Modern Translations New International VersionTheir entire bodies, including their backs, their hands and their wings, were completely full of eyes, as were their four wheels. New Living Translation Both the cherubim and the wheels were covered with eyes. The cherubim had eyes all over their bodies, including their hands, their backs, and their wings. English Standard Version And their whole body, their rims, and their spokes, their wings, and the wheels were full of eyes all around—the wheels that the four of them had. Berean Study Bible Their entire bodies, including their backs, hands, and wings, were full of eyes all around, as were their four wheels. New American Standard Bible And their whole body, their backs, their hands, their wings and the wheels were covered with eyes all around, the wheels belonging to all four of them. NASB 1995 Their whole body, their backs, their hands, their wings and the wheels were full of eyes all around, the wheels belonging to all four of them. NASB 1977 And their whole body, their backs, their hands, their wings, and the wheels were full of eyes all around, the wheels belonging to all four of them. Amplified Bible Their whole body, their backs, their hands, their wings, and the wheels were full of eyes all around, even the wheels belonging to all four of them. Christian Standard Bible Their entire bodies, including their backs, hands, wings, and the wheels that the four of them had, were full of eyes all around. Holman Christian Standard Bible Their entire bodies, including their backs, hands, wings, and the wheels that the four of them had, were full of eyes all around. Contemporary English Version I also noticed that the wheels and the creatures' bodies, including their backs, their hands, and their wings, were covered with eyes. Good News Translation Their bodies, backs, hands, wings, and wheels were covered with eyes. GOD'S WORD® Translation Their entire bodies, their backs, hands, wings, and wheels were covered with eyes. Each of the angels had a wheel. International Standard Version Their entire bodies, backs, hands, and wings were filled with eyes around, including each of their four wheels. NET Bible along with their entire bodies, their backs, their hands, and their wings. The wheels of the four of them were full of eyes all around. Classic Translations King James BibleAnd their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes round about, even the wheels that they four had. New King James Version And their whole body, with their back, their hands, their wings, and the wheels that the four had, were full of eyes all around. King James 2000 Bible And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes round about, even the wheels that the four had. New Heart English Bible Their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes all around, even the wheels that the four of them had. World English Bible Their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes all around, [even] the wheels that the four of them had. American King James Version And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes round about, even the wheels that they four had. American Standard Version And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes round about, even the wheels that they four had. A Faithful Version And their whole bodies, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels were full of eyes all around, even their wheels that the four of them had. Darby Bible Translation And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels were full of eyes round about, in them four [and] their wheels. English Revised Version And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes round about, even the wheels that they four had. Webster's Bible Translation And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes on every side, even the wheels that they four had. Early Modern Geneva Bible of 1587And their whole bodie, and their rings, and their hands, and their wings, & the wheeles were full of eyes round about, euen in the same foure wheeles. Bishops' Bible of 1568 And their whole bodyes, their backes, their handes, and wynges, yea and the wheeles also were full of eyes rounde about the foure wheeles. Coverdale Bible of 1535 Their whole bodies, their backes, their hodes & wynges, yee & the wheles also, were all full of eyes rounde aboute them all foure. Literal Translations Literal Standard VersionAnd all their flesh, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, are full of eyes all around—[the] wheels [the] four had. Young's Literal Translation And all their flesh, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, are full of eyes round about; to them four are their wheels. Smith's Literal Translation And all their flesh, and their back, and their hands, and their wings, and the wheels being filled with eyes round about, the wheels to them four. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd their whole body, and their necks, and their hands, and their wings, and the circles were full of eyes, round about the four wheels. Catholic Public Domain Version And their entire body, with their necks and their hands and their wings and the circles, were full of eyes all around the four wheels. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd all their bodies and their loins and their hands and the wings of the wheels were filled with eyes, as they were circling around on their sides Lamsa Bible And their whole body and their backs and their hands and their wings and the wheels were full of eyes when they turned on their sides. OT Translations JPS Tanakh 1917And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels were full of eyes round about, even the wheels that they four had. Brenton Septuagint Translation And their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes round about the four wheels. |