Modern Translations New International VersionSpread out above the heads of the living creatures was what looked something like a vault, sparkling like crystal, and awesome. New Living Translation Spread out above them was a surface like the sky, glittering like crystal. English Standard Version Over the heads of the living creatures there was the likeness of an expanse, shining like awe-inspiring crystal, spread out above their heads. Berean Study Bible Spread out above the heads of the living creatures was the likeness of an awesome expanse, gleaming like crystal. New American Standard Bible Now over the heads of the living beings there was something like an expanse, like the awesome gleam of crystal, spread out over their heads. NASB 1995 Now over the heads of the living beings there was something like an expanse, like the awesome gleam of crystal, spread out over their heads. NASB 1977 Now over the heads of the living beings there was something like an expanse, like the awesome gleam of crystal, extended over their heads. Amplified Bible Now stretched over the heads of the living beings there was something like an expanse, looking like the terrible and awesome shimmer of icy crystal. Christian Standard Bible Over the heads of the living creatures the likeness of an expanse was spread out. It gleamed like awe-inspiring crystal, Holman Christian Standard Bible The shape of an expanse, with a gleam like awe-inspiring crystal, was spread out over the heads of the living creatures. Good News Translation Above the heads of the creatures there was something that looked like a dome made of dazzling crystal. GOD'S WORD® Translation Something like a dome was spread over the heads of the living creatures. It looked like dazzling crystal. International Standard Version There was spread out over the heads of the living beings what looked like a canopy, in outward appearance resembling ice, NET Bible Over the heads of the living beings was something like a platform, glittering awesomely like ice, stretched out over their heads. Classic Translations King James BibleAnd the likeness of the firmament upon the heads of the living creature was as the colour of the terrible crystal, stretched forth over their heads above. New King James Version The likeness of the firmament above the heads of the living creatures was like the color of an awesome crystal, stretched out over their heads. King James 2000 Bible And the likeness of the firmament above the heads of the living creature was as the color of awesome crystal, stretched forth over their heads above. New Heart English Bible And over the heads of the living creatures there was the likeness of an expanse, like glittering ice, it was awesome to look upon, stretched out over their heads above. World English Bible Over the head of the living creature there was the likeness of an expanse, like the awesome crystal to look on, stretched forth over their heads above. American King James Version And the likeness of the firmament on the heads of the living creature was as the color of the terrible crystal, stretched forth over their heads above. American Standard Version And over the head of the living creature there was the likeness of a firmament, like the terrible crystal to look upon, stretched forth over their heads above. A Faithful Version And there was a likeness over the heads of the living creatures--an expanse, like the color of awesome crystal stretched out over their heads from above. Darby Bible Translation And there was the likeness of an expanse over the heads of the living creature, as the look of the terrible crystal, stretched forth over their heads above. English Revised Version And over the head of the living creature there was the likeness of a firmament, like the colour of the terrible crystal, stretched forth over their heads above. Webster's Bible Translation And the likeness of the firmament upon the heads of the living creature was as the color of the terrible crystal, stretched forth over their heads above. Early Modern Geneva Bible of 1587And the similitude of the firmament vpon the heads of the beasts was wonderfull, like vnto chrystall, spred ouer their heads aboue. Bishops' Bible of 1568 And the similitude of the firmament vpon the heades of the beastes, was like the colour of christall wonderfull, spread ouer their heades aboue. Coverdale Bible of 1535 Aboue ouer ye heades of the beestes there was a firmament, which was fashioned as it had bene off the most pure Christall, & that was spred out aboue vpon their heades: Literal Translations Literal Standard VersionAnd over the heads of the living creatures—a likeness of an expanse, as the color of the fearful ice, stretched out over their heads from above. Young's Literal Translation And a likeness is over the heads of the living creatures of an expanse, as the colour of the fearful ice, stretched out over their heads from above. Smith's Literal Translation And the likeness upon the heads of the living creatures a firmament as the eye of the terrible crystal, stretched forth upon their heads from above. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd over the heads of the living creatures was the likeness of the firmament, as the appearance of crystal terrible to behold, and stretched out over their heads above. Catholic Public Domain Version And above the heads of the living creatures was the likeness of a firmament: similar to crystal, but dreadful to behold, and extending over their heads from above. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd as it were the form of the appearance of an awesome crystal extended above the heads of the beasts Lamsa Bible And over the heads of the living creatures there was the likeness of a firmament, resembling pure crystal, stretched out over their heads above. OT Translations JPS Tanakh 1917And over the heads of the living creatures there was the likeness of a firmament, like the colour of the terrible ice, stretched forth over their heads above. Brenton Septuagint Translation And the likeness over the heads of the living creatures was as a firmament, as the appearance of crystal, spread out over their wings above. |