Modern Translations New International Versionthe bases for the surrounding courtyard and those for its entrance and all the tent pegs for the tabernacle and those for the surrounding courtyard. New Living Translation Bronze was also used to make the bases for the posts that supported the curtains around the courtyard, the bases for the curtain at the entrance of the courtyard, and all the tent pegs for the Tabernacle and the courtyard. English Standard Version the bases around the court, and the bases of the gate of the court, all the pegs of the tabernacle, and all the pegs around the court. Berean Study Bible the bases for the surrounding courtyard and its gate, and all the tent pegs for the tabernacle and its surrounding courtyard. New American Standard Bible and the bases of the courtyard all around and the bases of the gate of the courtyard, and all the pegs of the tabernacle and all the pegs of the courtyard all around. NASB 1995 and the sockets of the court all around and the sockets of the gate of the court, and all the pegs of the tabernacle and all the pegs of the court all around. NASB 1977 and the sockets of the court all around and the sockets of the gate of the court, and all the pegs of the tabernacle and all the pegs of the court all around. Amplified Bible and the sockets of the court all around and the sockets of the court gate, and all the pegs of the tabernacle and all the pegs around the court. Christian Standard Bible the bases for the surrounding courtyard, the bases for the gate of the courtyard, all the tent pegs for the tabernacle, and all the tent pegs for the surrounding courtyard. Holman Christian Standard Bible the bases for the surrounding courtyard, the bases for the gate of the courtyard, all the tent pegs for the tabernacle, and all the tent pegs for the surrounding courtyard. Contemporary English Version the stands for the posts that surrounded the courtyard, including those at the entrance to the courtyard, and the pegs for the tent and the courtyard. Good News Translation the bases for the surrounding enclosure and for the entrance of the enclosure, and all the pegs for the Tent and the surrounding enclosure. GOD'S WORD® Translation the bases all around the courtyard, the bases for the entrance to the courtyard, all the pegs for the tent, and all the pegs for the surrounding courtyard. International Standard Version the sockets for all around the court, the sockets for the gate to the court, all the pegs for the sanctuary, and all the pegs for all around the court. NET Bible the bases for the courtyard all around, the bases for the gate of the courtyard, all the tent pegs of the tabernacle, and all the tent pegs of the courtyard all around. Classic Translations King James BibleAnd the sockets of the court round about, and the sockets of the court gate, and all the pins of the tabernacle, and all the pins of the court round about. New King James Version the sockets for the court all around, the bases for the court gate, all the pegs for the tabernacle, and all the pegs for the court all around. King James 2000 Bible And the sockets of the court round about, and the sockets of the court gate, and all the pins of the tabernacle, and all the pins of the court round about. New Heart English Bible the sockets around the court, the sockets of the gate of the court, all the pins of the tabernacle, and all the pins around the court. World English Bible the sockets around the court, the sockets of the gate of the court, all the pins of the tabernacle, and all the pins around the court. American King James Version And the sockets of the court round about, and the sockets of the court gate, and all the pins of the tabernacle, and all the pins of the court round about. American Standard Version and the sockets of the court round about, and the sockets of the gate of the court, and all the pins of the tabernacle, and all the pins of the court round about. A Faithful Version And the bases of the court all around, and the bases of the court gate, and all the pegs of the tabernacle, and all the pegs of the court all around. Darby Bible Translation And the bases of the court round about, and the bases of the gate of the court, and all the pegs of the tabernacle, and all the pegs of the court round about. English Revised Version and the sockets of the court round about, and the sockets of the gate of the court, and all the pins of the tabernacle, and all the pins of the court round about. Webster's Bible Translation And the sockets of the court round about, and the sockets of the court gate, and all the pins of the tabernacle, and all the pins of the court round about. Early Modern Geneva Bible of 1587And the sockets of the court round about, and the sockets for the court gate, & al the pins of the Tabernacle, and all the pins of the court round about. Bishops' Bible of 1568 And the sockettes of the court rounde about, and the sockettes for the court gate, and all the pinnes of the tabernacle, and all the pinnes of the court rounde about. Coverdale Bible of 1535 and the sokettes of ye courte rounde aboute, and the sokettes of ye courte gate, all ye nales of the Habitacion, & all ye nales of ye courte rounde aboute. Tyndale Bible of 1526 and the sokettes of the courte rounde aboute, and the sokettes of the courte gate, and all the pynnes off the habitacyon, and all the pynnes of the courte rounde aboute. Literal Translations Literal Standard Versionand the sockets of the court all around, and the sockets of the gate of the court, and all the pins of the Dwelling Place, and all the pins of the court all around. Young's Literal Translation and the sockets of the court round about, and the sockets of the gate of the court, and all the pins of the tabernacle, and all the pins of the court round about. Smith's Literal Translation And the bases of the enclosure round about, and the bases of the gate of the enclosure, and all the pegs of the temple, and all the pegs of the enclosure round about. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the sockets of the court as well round about as in the entry thereof, and the pins of the tabernacle and of the court round about. Catholic Public Domain Version and the bases of the atrium, as much at the circumference as at its entrance, and the tent pegs of the tabernacle and of the atrium all round. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the sockets of the court as a circle and sockets of the gate of the court and all the nails of the Tabernacle and all the nails of the court as a circle. Lamsa Bible And the sockets of the court round about, and the sockets of the court gate, and all the pins of the tabernacle, and all the pins of the court round about. OT Translations JPS Tanakh 1917and the sockets of the court round about, and the sockets of the gate of the court, and all the pins of the tabernacle, and all the pins of the court round about. Brenton Septuagint Translation and they made of it the bases of the door of the tabernacle of witness, and the bases of the court round about, and the bases of the gate of the court, and the pins of the tabernacle, and the pins of the court round about; and the brazen appendage of the altar, and all the vessels of the altar, and all the instruments of the tabernacle of witness. |