Exodus 37:8
Modern Translations
New International Version
He made one cherub on one end and the second cherub on the other; at the two ends he made them of one piece with the cover.

New Living Translation
He molded the cherubim on each end of the atonement cover, making it all of one piece of gold.

English Standard Version
one cherub on the one end, and one cherub on the other end. Of one piece with the mercy seat he made the cherubim on its two ends.

Berean Study Bible
one cherub on one end and one on the other, all made from one piece of gold.

New American Standard Bible
one cherub at the one end and one cherub at the other end; he made the cherubim of one piece with the atoning cover at the two ends.

NASB 1995
one cherub at the one end and one cherub at the other end; he made the cherubim of one piece with the mercy seat at the two ends.

NASB 1977
one cherub at the one end, and one cherub at the other end; he made the cherubim of one piece with the mercy seat at the two ends.

Amplified Bible
one cherub at one end and one cherub at the other end; he made the cherubim [of one piece] with the mercy seat at the two ends.

Christian Standard Bible
one cherub at one end and one cherub at the other end. At each end, he made a cherub of one piece with the mercy seat.

Holman Christian Standard Bible
one cherub at one end and one cherub at the other end. At each end, he made a cherub of one piece with the mercy seat.

Good News Translation
one for each end of the lid. He made them so that they formed one piece with the lid.

GOD'S WORD® Translation
one on each end. He formed the angels and the throne of mercy out of one piece [of gold].

International Standard Version
One cherub was at one end and one cherub at the other end. He made the cherubim at the two ends of the Mercy Seat and of one piece with it.

NET Bible
one cherub on one end and one cherub on the other end. He made the cherubim from the atonement lid on its two ends.
Classic Translations
King James Bible
One cherub on the end on this side, and another cherub on the other end on that side: out of the mercy seat made he the cherubims on the two ends thereof.

New King James Version
one cherub at one end on this side, and the other cherub at the other end on that side. He made the cherubim at the two ends of one piece with the mercy seat.

King James 2000 Bible
One cherub on the end on this side, and another cherub on the other end on that side: out of the mercy seat made he the cherubim on the two ends of it.

New Heart English Bible
one cherub at the one end, and one cherub at the other end. He made the cherubim of one piece with the mercy seat at its two ends.

World English Bible
one cherub at the one end, and one cherub at the other end. He made the cherubim of one piece with the mercy seat at its two ends.

American King James Version
One cherub on the end on this side, and another cherub on the other end on that side: out of the mercy seat made he the cherubim on the two ends thereof.

American Standard Version
one cherub at the one end, and one cherub at the other end: of one piece with the mercy-seat made he the cherubim at the two ends thereof.

A Faithful Version
One cherub at one end, and one cherub at the other end. He made the cherubim at the two ends of the mercy seat.

Darby Bible Translation
one cherub at the end of one side, and one cherub at the end of the other side; out of the mercy-seat he made the two cherubim at the two ends thereof.

English Revised Version
one cherub at the one end, and one cherub at the other end: of one piece with the mercy-seat made he the cherubim at the two ends thereof.

Webster's Bible Translation
One cherub on the end on this side, and another cherub on the other end on that side: out of the mercy-seat made he the cherubim on the two ends of it.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
One Cherub on the one ende, and another Cherub on the other ende: of the Merciseate made he the Cherubims, at ye two endes thereof.

Bishops' Bible of 1568
One Cherub on the one end, and another Cherub on the other ende: euen of the mercy seate made he the Cherubims, namely in the endes therof.

Coverdale Bible of 1535
One Cherub vpon the one ende, and the other Cherub vpon the other ende:

Tyndale Bible of 1526
One cherub on the one ende, and another cherub on the other ende of the mercyseate.
Literal Translations
Literal Standard Version
one cherub at the end on this [side] and one cherub at the end on that [side]; he has made the cherubim from [above] the propitiatory covering, at its two ends;

Young's Literal Translation
one cherub at the end on this side, and one cherub at the end on that, out of the mercy-seat he hath made the cherubs, at its two ends;

Smith's Literal Translation
One cherub from the end from this, and one cherub from the end from this: out of the cover he made the cherubs out of its two ends.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
One cherub in the top of one side, and the other cherub in the top of the other side: two cherubims at the two ends of the propitiatory,

Catholic Public Domain Version
one Cherub at the top of one side, and the other Cherub at the top of the other side. The two Cherubim were at each end of the propitiatory,

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
One Cherub at the side here and the other Cherub at the other side over the Mercy Seat; he made the Cherubim at its two ends.

Lamsa Bible
One cherub on one side and the other cherub on the other side; above the mercy seat made he the cherubim on its two ends.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
one cherub at the one end, and one cherub at the other end; of one piece with the ark-cover made he the cherubim at the two ends thereof.

Brenton Septuagint Translation
one cherub on the one end of the propitiatory, and another cherub on the other end of the propitiatory,
















Exodus 37:7
Top of Page
Top of Page