Modern Translations New International VersionFor six days, work is to be done, but the seventh day shall be your holy day, a day of sabbath rest to the LORD. Whoever does any work on it is to be put to death. New Living Translation You have six days each week for your ordinary work, but the seventh day must be a Sabbath day of complete rest, a holy day dedicated to the LORD. Anyone who works on that day must be put to death. English Standard Version Six days work shall be done, but on the seventh day you shall have a Sabbath of solemn rest, holy to the LORD. Whoever does any work on it shall be put to death. Berean Study Bible For six days work may be done, but the seventh day shall be your holy day, a Sabbath of complete rest to the LORD. Whoever does any work on that day must be put to death. New American Standard Bible “For six days work may be done, but on the seventh day you shall have a holy day, a Sabbath of complete rest to the LORD; whoever does any work on it shall be put to death. NASB 1995 "For six days work may be done, but on the seventh day you shall have a holy day, a sabbath of complete rest to the LORD; whoever does any work on it shall be put to death. NASB 1977 “For six days work may be done, but on the seventh day you shall have a holy day, a sabbath of complete rest to the LORD; whoever does any work on it shall be put to death. Amplified Bible “For six days work may be done, but the seventh day shall be a holy day for you, a Sabbath of complete rest to the LORD; whoever does any kind of work on that day shall be put to death. Christian Standard Bible For six days work is to be done, but on the seventh day you are to have a holy day, a Sabbath of complete rest to the LORD. Anyone who does work on it must be executed. Holman Christian Standard Bible For six days work is to be done, but on the seventh day you are to have a holy day, a Sabbath of complete rest to the LORD. Anyone who does work on it must be executed. Contemporary English Version You have six days in which to do your work. But the seventh day must be dedicated to me, your LORD, as a day of rest. Whoever works on the Sabbath will be put to death. Good News Translation You have six days in which to do your work, but the seventh day is to be sacred, a solemn day of rest dedicated to me, the LORD. Anyone who does any work on that day is to be put to death. GOD'S WORD® Translation You may work for six days, but the seventh day is a holy day of worship, a day when you don't work. It is dedicated to the LORD. Whoever does any work on this day should be put to death. International Standard Version For six days work is to be done, but on the seventh day you are to have a holy day, a Sabbath of complete rest in dedication to the LORD. Anyone who does work on that day is to be executed. NET Bible In six days work may be done, but on the seventh day there must be a holy day for you, a Sabbath of complete rest to the LORD. Anyone who does work on it will be put to death. Classic Translations King James BibleSix days shall work be done, but on the seventh day there shall be to you an holy day, a sabbath of rest to the LORD: whosoever doeth work therein shall be put to death. New King James Version Work shall be done for six days, but the seventh day shall be a holy day for you, a Sabbath of rest to the LORD. Whoever does any work on it shall be put to death. King James 2000 Bible Six days shall work be done, but on the seventh day it shall be to you a holy day, a sabbath of rest to the LORD: whosoever does work on it shall be put to death. New Heart English Bible 'Six days shall work be done, but on the seventh day there shall be a holy day for you, a Sabbath of solemn rest to the LORD: whoever does any work in it shall be put to death. World English Bible 'Six days shall work be done, but on the seventh day there shall be a holy day for you, a Sabbath of solemn rest to Yahweh: whoever does any work in it shall be put to death. American King James Version Six days shall work be done, but on the seventh day there shall be to you an holy day, a sabbath of rest to the LORD: whoever does work therein shall be put to death. American Standard Version Six days shall work be done; but on the seventh day there shall be to you a holy day, a sabbath of solemn rest to Jehovah: whosoever doeth any work therein shall be put to death. A Faithful Version Six days shall work be done, but on the seventh day there shall be to you a holy day, a Sabbath of rest to the LORD. Whoever does work in it shall be put to death. Darby Bible Translation Six days shall work be done, but on the seventh day there shall be to you a holy day, a sabbath of rest to Jehovah: whoever does work on it shall be put to death. English Revised Version Six days shall work be done, but on the seventh day there shall be to you an holy day, a sabbath of solemn rest to the LORD: whosoever doeth any work therein shall be put to death. Webster's Bible Translation Six days shall work be done; but on the seventh day there shall be to you a holy day, a sabbath of rest to the LORD: whoever doth work therein shall be put to death. Early Modern Geneva Bible of 1587Six dayes thou shalt work, but the seuenth day shall bee vnto you the holy Sabbath of rest vnto the Lord: whosoeuer doth any worke therein, shall die. Bishops' Bible of 1568 Sixe dayes ye shall worke: but the seuenth day shalbe vnto you the holy Sabboth of the lordes rest, whosoeuer doth any worke therin, shall dye. Coverdale Bible of 1535 Sixe dayes shall ye worke, but the seuenth daye shall ye kepe holy: a Sabbath of the LORDES rest. Who so euer doeth eny worke therin, shall dye. Tyndale Bible of 1526 Sixe dayes ye shall worke, but the seuenth daye shalbe vnto you the holy Sabbath of the Lordes rest: so that whosoeuer doth any worke there in, shall dye. Literal Translations Literal Standard Version[For] six days work is done, and on the seventh day there is a holy [day] for you, a Sabbath of rest to YHWH; any who does work in it is put to death; Young's Literal Translation Six days is work done, and on the seventh day there is to you a holy day, a sabbath of rest to Jehovah; any who doeth work in it is put to death; Smith's Literal Translation Six days thou shalt do work and in the seventh day a holy cessation, a cessation to Jehovah: all doing work in it shall die. Catholic Translations Douay-Rheims BibleSix days you shall do work: the seventh day shall be holy unto you, the sabbath, and the rest of the Lord: he that shall do any work on it, shall be put to death. Catholic Public Domain Version For six days you shall do work; the seventh day, the Sabbath and the rest of the Lord, will be holy to you; whoever will have done any work in it shall be killed. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Moshe gathered all of the Assembly of the children of Israel and he said to them: “These are the words that LORD JEHOVAH commanded to do. Lamsa Bible Six days shall work be done, but the seventh day shall be holy to you, a sabbath of rest to the LORD; whosoever does any work on it shall be put to death. OT Translations JPS Tanakh 1917Six days shall work be done, but on the seventh day there shall be to you a holy day, a sabbath of solemn rest to the LORD; whosoever doeth any work therein shall be put to death. Brenton Septuagint Translation Six days shalt thou perform works, but on the seventh day shall be rest - a holy sabbath - a rest for the Lord: every one that does work on it, let him die. |