Modern Translations New International VersionThen bring Aaron and his sons to the entrance to the tent of meeting and wash them with water. New Living Translation “Present Aaron and his sons at the entrance of the Tabernacle, and wash them with water. English Standard Version You shall bring Aaron and his sons to the entrance of the tent of meeting and wash them with water. Berean Study Bible Then present Aaron and his sons at the entrance to the Tent of Meeting and wash them with water. New American Standard Bible Then you shall bring Aaron and his sons to the doorway of the tent of meeting and wash them with water. NASB 1995 "Then you shall bring Aaron and his sons to the doorway of the tent of meeting and wash them with water. NASB 1977 “Then you shall bring Aaron and his sons to the doorway of the tent of meeting, and wash them with water. Amplified Bible Then bring Aaron and his sons to the doorway of the Tent of Meeting [out where the basin is] and wash them with water. Christian Standard Bible Bring Aaron and his sons to the entrance to the tent of meeting and wash them with water. Holman Christian Standard Bible Bring Aaron and his sons to the entrance to the tent of meeting and wash them with water. Contemporary English Version Bring Aaron and his sons to the entrance of the sacred tent and tell them to wash themselves. Good News Translation "Bring Aaron and his sons to the entrance of the Tent of my presence, and have them take a ritual bath. GOD'S WORD® Translation "Then bring Aaron and his sons to the entrance of the tent of meeting, and wash them. International Standard Version You are to bring Aaron and his sons to the doorway of the Tent of Meeting, and wash them with water. NET Bible "You are to present Aaron and his sons at the entrance of the tent of meeting. You are to wash them with water Classic Translations King James BibleAnd Aaron and his sons thou shalt bring unto the door of the tabernacle of the congregation, and shalt wash them with water. New King James Version “And Aaron and his sons you shall bring to the door of the tabernacle of meeting, and you shall wash them with water. King James 2000 Bible And Aaron and his sons you shall bring unto the door of the tabernacle of meeting, and shall wash them with water. New Heart English Bible You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water. World English Bible You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water. American King James Version And Aaron and his sons you shall bring to the door of the tabernacle of the congregation, and shall wash them with water. American Standard Version And Aaron and his sons thou shalt bring unto the door of the tent of meeting, and shalt wash them with water. A Faithful Version And you shall bring Aaron and his sons to the door of the tabernacle of the congregation, and shall wash them with water. Darby Bible Translation And Aaron and his sons thou shalt bring near the entrance of the tent of meeting, and shalt bathe them with water. English Revised Version And Aaron and his sons thou shalt bring unto the door of the tent of meeting, and shalt wash them with water. Webster's Bible Translation And Aaron and his sons thou shalt bring to the door of the tabernacle of the congregation, and shalt wash them with water. Early Modern Geneva Bible of 1587And shalt bring Aaron and his sonnes vnto the doore of the Tabernacle of the Congregation, and wash them with water. Bishops' Bible of 1568 And bryng Aaron and his sonnes vnto the doore of the tabernacle of the congregation, & washe the with water. Coverdale Bible of 1535 And thou shalt brynge Aaron & his sonnes vnto the dore of the Tabernacle of witnesse, & wash them wt water, Tyndale Bible of 1526 And brynge Aaron ad his sonnes vnto the doore of the tabernacle of wytnesse, ad wassh them with water, Literal Translations Literal Standard VersionAnd you bring Aaron and his sons near to the opening of the Tent of Meeting, and have bathed them with water; Young's Literal Translation 'And Aaron and his sons thou dost bring near unto the opening of the tent of meeting, and hast bathed them with water; Smith's Literal Translation And Aaron and his sons thou shalt bring near to the door of the tent of the appointment, and wash them in water. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd thou shalt bring Aaron and his sons to the door of the tabernacle of the testimony. And when thou hast washed the father and his sons with water, Catholic Public Domain Version And you shall bring forward Aaron and his sons, to the door of the tabernacle of the testimony. And when you will have washed the father with his sons in water, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd bring Ahron and his sons to the door of the Time Tabernacle and wash them in water. Lamsa Bible And Aaron and his sons you shall bring to the door of the tabernacle of the congregation, and you shall wash them with water. OT Translations JPS Tanakh 1917And Aaron and his sons thou shalt bring unto the door of the tent of meeting, and shalt wash them with water. Brenton Septuagint Translation And thou shalt bring Aaron and his sons to the doors of the tabernacle of testimony, and thou shalt wash them with water. |