Modern Translations New International VersionAfter they set out from Rephidim, they entered the Desert of Sinai, and Israel camped there in the desert in front of the mountain. New Living Translation After breaking camp at Rephidim, they came to the wilderness of Sinai and set up camp there at the base of Mount Sinai. English Standard Version They set out from Rephidim and came into the wilderness of Sinai, and they encamped in the wilderness. There Israel encamped before the mountain, Berean Study Bible After they had set out from Rephidim, they entered the Wilderness of Sinai, and Israel camped there in front of the mountain. New American Standard Bible When they set out from Rephidim, they came to the wilderness of Sinai and camped in the wilderness; and there Israel camped in front of the mountain. NASB 1995 When they set out from Rephidim, they came to the wilderness of Sinai and camped in the wilderness; and there Israel camped in front of the mountain. NASB 1977 When they set out from Rephidim, they came to the wilderness of Sinai, and camped in the wilderness; and there Israel camped in front of the mountain. Amplified Bible When they moved out from Rephidim, they came to the Wilderness of Sinai and they camped there; Israel camped at the base of the mountain [of Sinai]. Christian Standard Bible They traveled from Rephidim, came to the Sinai Wilderness, and camped in the wilderness. Israel camped there in front of the mountain. Holman Christian Standard Bible After they departed from Rephidim, they entered the Wilderness of Sinai and camped in the wilderness, and Israel camped there in front of the mountain. GOD'S WORD® Translation Israel had moved from Rephidim and had come into the desert of Sinai. They had set up camp there in front of the mountain. International Standard Version They had set out from Rephidim and arrived at the desert of Sinai where they camped in the desert. Israel camped there in front of the mountain. NET Bible After they journeyed from Rephidim, they came to the Desert of Sinai, and they camped in the desert; Israel camped there in front of the mountain. Classic Translations King James BibleFor they were departed from Rephidim, and were come to the desert of Sinai, and had pitched in the wilderness; and there Israel camped before the mount. New King James Version For they had departed from Rephidim, had come to the Wilderness of Sinai, and camped in the wilderness. So Israel camped there before the mountain. King James 2000 Bible For they were departed from Rephidim, and were come to the desert of Sinai, and had camped in the wilderness; and there Israel camped before the mount. New Heart English Bible When they had departed from Rephidim, and had come to the wilderness of Sinai, they camped in the wilderness; and there Israel camped before the mountain. World English Bible When they had departed from Rephidim, and had come to the wilderness of Sinai, they encamped in the wilderness; and there Israel encamped before the mountain. American King James Version For they were departed from Rephidim, and were come to the desert of Sinai, and had pitched in the wilderness; and there Israel camped before the mount. American Standard Version And when they were departed from Rephidim, and were come to the wilderness of Sinai, they encamped in the wilderness; and there Israel encamped before the mount. A Faithful Version For they had journeyed from Rephidim, and came to the desert of Sinai, and had pitched in the wilderness. And Israel camped there in front of the mount. Darby Bible Translation they departed from Rephidim, and came [into] the wilderness of Sinai, and encamped in the wilderness; and Israel encamped there before the mountain. English Revised Version And when they were departed from Rephidim, and were come to the wilderness of Sinai, they pitched in the wilderness; and there Israel camped before the mount. Webster's Bible Translation For they had departed from Rephidim, and had come to the desert of Sinai, and had pitched in the wilderness; and there Israel encamped before the mount. Early Modern Geneva Bible of 1587For they departed from Rephidim, & came to the desart of Sinai, and camped in the wildernesse: euen there Israel camped before the mount. Bishops' Bible of 1568 For they were departed from Raphidim, and were come to the desert of Sinai, and had pitched their tentes in the wyldernesse, and there Israel campped before the mounte. Coverdale Bible of 1535 (for they were departed from Raphidim, and wolde in to the wyldernes of Sinai) and there they pitched in the wyldernes ouer against the mounte. Tyndale Bible of 1526 For they were departed from Raphidim, and were come to the deserte of Sinay and had pitched their tentes in the wildernesse. And there Israel pitched before the mounte. Literal Translations Literal Standard Versionand they journey from Rephidim, and enter the wilderness of Sinai, and encamp in the wilderness; and Israel encamps there before the mountain. Young's Literal Translation and they journey from Rephidim, and enter the wilderness of Sinai, and encamp in the wilderness; and Israel encampeth there before the mount. Smith's Literal Translation And they will remove from Rephidim, and they will come to the desert of Sinai, and they will encamp in the desert; and Israel will encamp there before the mountain. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor departing out of Raphidim, and coming to the desert of Sinai, they camped in the same place, and there Israel pitched their tents over against the mountain. Catholic Public Domain Version Thus, setting out from Raphidim, and going directly to the desert of Sinai, they encamped in the same place, and there Israel pitched their tents away from the region of the mountain. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd they moved camp from Raphidin and they came to the wilderness of Sinai and they camped in the wilderness, and Israel camped there against the mountain. Lamsa Bible Then they journeyed from Rephidim and came to the wilderness of Sinai, and they encamped in the wilderness; and there Israel camped before the mountain. OT Translations JPS Tanakh 1917And when they were departed from Rephidim, and were come to the wilderness of Sinai, they encamped in the wilderness; and there Israel encamped before the mount. Brenton Septuagint Translation And they departed from Raphidin, and came into the wilderness of Sina, and there Israel encamped before the mountain. |