Modern Translations New International VersionIf you do this and God so commands, you will be able to stand the strain, and all these people will go home satisfied." New Living Translation If you follow this advice, and if God commands you to do so, then you will be able to endure the pressures, and all these people will go home in peace.” English Standard Version If you do this, God will direct you, you will be able to endure, and all this people also will go to their place in peace.” Berean Study Bible If you follow this advice and God so directs you, then you will be able to endure, and all these people can go home in peace.” New American Standard Bible If you do this thing and God so commands you, then you will be able to endure, and all these people also will go to their places in peace.” NASB 1995 "If you do this thing and God so commands you, then you will be able to endure, and all these people also will go to their place in peace." NASB 1977 “If you do this thing and God so commands you, then you will be able to endure, and all these people also will go to their place in peace.” Amplified Bible If you will do this thing and God so commands you, then you will be able to endure [the responsibility], and all these people will also go [back] to their tents in peace.” Christian Standard Bible If you do this, and God so directs you, you will be able to endure, and also all these people will be able to go home satisfied.” Holman Christian Standard Bible If you do this, and God so directs you, you will be able to endure, and also all these people will be able to go home satisfied." Contemporary English Version This is the way God wants it done. You won't be under nearly as much stress, and everyone else will return home feeling satisfied. Good News Translation If you do this, as God commands, you will not wear yourself out, and all these people can go home with their disputes settled." GOD'S WORD® Translation If God commands you, and you do this, you will be able to continue your work, and all these people will have their disagreements settled so that they can go home." International Standard Version If you do this, and God so commands you, you will be able to stand the strain, and all these people will also go to their homes in peace." NET Bible If you do this thing, and God so commands you, then you will be able to endure, and all these people will be able to go home satisfied." Classic Translations King James BibleIf thou shalt do this thing, and God command thee so, then thou shalt be able to endure, and all this people shall also go to their place in peace. New King James Version If you do this thing, and God so commands you, then you will be able to endure, and all this people will also go to their place in peace.” King James 2000 Bible If you shall do this thing, and God command you so, then you shall be able to endure, and all this people shall also go to their place in peace. New Heart English Bible If you will do this thing, and God commands you so, then you will be able to endure, and all of these people also will go to their place in peace." World English Bible If you will do this thing, and God commands you so, then you will be able to endure, and all of these people also will go to their place in peace." American King James Version If you shall do this thing, and God command you so, then you shall be able to endure, and all this people shall also go to their place in peace. American Standard Version If thou shalt do this thing, and God command thee so, then thou shalt be able to endure, and all this people also shall go to their place in peace. A Faithful Version If you will do this thing, and God command you so, then you shall be able to endure, and all this people shall also go to their place in peace." Darby Bible Translation If thou do this thing, and God command thee [so], thou wilt be able to endure, and all this people shall also go to their place in peace. English Revised Version If thou shalt do this thing, and God command thee so, then thou shalt be able to endure, and all this people also shall go to their place in peace. Webster's Bible Translation If thou shalt do this thing, and God command thee so, then thou shalt be able to endure, and all this people shall also go to their place in peace. Early Modern Geneva Bible of 1587If thou do this thing, (& God so command thee) both thou shalt be able to endure, and all this people shal also go quietly to their place. Bishops' Bible of 1568 If thou shalt do this thing, and God charge thee withall, thou shalt be able to endure, and yet the people shall come to their place in peace. Coverdale Bible of 1535 Yf thou shalt do this, then mayest thou endure the thinge that God chargeth the withall, and all this people maie go peaceably vnto their place. Tyndale Bible of 1526 Yf thou shalt doo this thinge, then thou shalt be able to endure that which God chargeth the with all, and all this people shall goo to their places quietly. Literal Translations Literal Standard VersionIf you do this thing, and God has commanded you, then you have been able to stand, and all this people also goes to its place in peace.” Young's Literal Translation If thou dost this thing, and God hath commanded thee, then thou hast been able to stand, and all this people also goeth in unto its place in peace.' Smith's Literal Translation If thou shalt do this word, and God commanded thee, and thou shalt be able to stand, and all this people shall go to their place in peace. Catholic Translations Douay-Rheims BibleIf thou dost this, thou shalt fulfil the commandment of God, and shalt be able to bear his precepts: and all this people shall return to their places with peace. Catholic Public Domain Version If you will do this, you will fulfill the orders of God, and you will be able to uphold his precepts. And this entire people will return to their places in peace.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd if you do this thing God commands you, also you can stand, also all these people, each one, shall depart to his house in peace. Lamsa Bible If you shall do this thing, and God commands you so, then you shall be able to endure, and all this people shall also go each one to his own house in peace. OT Translations JPS Tanakh 1917If thou shalt do this thing, and God command thee so, then thou shalt be able to endure, and all this people also shall go to their place in peace.' Brenton Septuagint Translation If thou wilt do this thing, God shall strengthen thee, and thou shalt be able to attend, and all this people shall come with peace into their own place. |