Esther 5:4
Modern Translations
New International Version
"If it pleases the king," replied Esther, "let the king, together with Haman, come today to a banquet I have prepared for him."

New Living Translation
And Esther replied, “If it please the king, let the king and Haman come today to a banquet I have prepared for the king.”

English Standard Version
And Esther said, “If it please the king, let the king and Haman come today to a feast that I have prepared for the king.”

Berean Study Bible
“If it pleases the king,” Esther replied, “may the king and Haman come today to the banquet I have prepared for the king.”

New American Standard Bible
Esther said, “If it pleases the king, may the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.”

NASB 1995
Esther said, "If it pleases the king, may the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him."

NASB 1977
And Esther said, “If it please the king, may the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.”

Amplified Bible
Esther said, “If it pleases the king, may the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.”

Christian Standard Bible
“If it pleases the king,” Esther replied, “may the king and Haman come today to the banquet I have prepared for them.”

Holman Christian Standard Bible
If it pleases the king," Esther replied, "may the king and Haman come today to the banquet I have prepared for them."

Contemporary English Version
Esther answered, "Your Majesty, please come with Haman to a dinner I will prepare for you later today."

Good News Translation
Esther replied, "If it please Your Majesty, I would like you and Haman to be my guests tonight at a banquet I am preparing for you."

GOD'S WORD® Translation
So Esther answered, "If it pleases you, Your Majesty, come today with Haman to a dinner I have prepared for you."

International Standard Version
Esther replied, "If it pleases the king, let the king and Haman come today to the banquet I've prepared for him."

NET Bible
Esther replied, "If the king is so inclined, let the king and Haman come today to the banquet that I have prepared for him."
Classic Translations
King James Bible
And Esther answered, If it seem good unto the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him.

New King James Version
So Esther answered, “If it pleases the king, let the king and Haman come today to the banquet that I have prepared for him.”

King James 2000 Bible
And Esther answered, If it seem good unto the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him.

New Heart English Bible
Esther said, "If it seems good to the king, let the king and Haman come today to the banquet that I have prepared for him."

World English Bible
Esther said, "If it seems good to the king, let the king and Haman come today to the banquet that I have prepared for him."

American King James Version
And Esther answered, If it seem good to the king, let the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.

American Standard Version
And Esther said, If it seem good unto the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him.

A Faithful Version
And Esther answered, "If it is good to the king, let the king and Haman come today to the banquet which I have prepared for him."

Darby Bible Translation
And Esther said, If it seem good to the king, let the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.

English Revised Version
And Esther said, If it seem good unto the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him.

Webster's Bible Translation
And Esther answered, If it shall seem good to the king, let the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then saide Ester, If it please the King, let the King & Haman come this day vnto the banket, that I haue prepared for him.

Bishops' Bible of 1568
And Esther aunswered: If it please the king, let the king and Haman come this day vnto the banket that I haue prepared for him.

Coverdale Bible of 1535
Hester sayde: Yf it please ye kynge, let ye kynge & Aman come this daye vnto ye banket yt I haue prepared.
Literal Translations
Literal Standard Version
And Esther says, “If to the king [it be] good, the king comes in, and Haman, today, to the banquet that I have made for him”;

Young's Literal Translation
And Esther saith, 'If unto the king it be good, the king doth come in, and Haman, to-day, unto the banquet that I have made for him;'

Smith's Literal Translation
And Esther will say, If good to the king, will the king come, and Haman, this day, to the drinking which I made for him?

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But she answered: If it please the king. I beseech thee to come to me this day, and Aman with thee to the banquet which I have prepared.

Catholic Public Domain Version
But she responded, “If it pleases the king, I beg you to come with me today, and Haman with you, to the feast that I have prepared.”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And Esthir said: “If it is good unto the King, let the King and Haman come to the banquet that I have made for him.”

Lamsa Bible
And Esther answered, If it please the king, let the king and Haman come to the banquet that I have pre pared for him.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Esther said: 'If it seem good unto the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him.'

Brenton Septuagint Translation
And Esther said, To-day is my great day: if then it seem good to the king, let both him and Aman come to the feast which I will prepare this day.
















Esther 5:3
Top of Page
Top of Page