Esther 1:9
Modern Translations
New International Version
Queen Vashti also gave a banquet for the women in the royal palace of King Xerxes.

New Living Translation
At the same time, Queen Vashti gave a banquet for the women in the royal palace of King Xerxes.

English Standard Version
Queen Vashti also gave a feast for the women in the palace that belonged to King Ahasuerus.

Berean Study Bible
Queen Vashti also gave a banquet for the women in the royal palace of King Xerxes.

New American Standard Bible
Queen Vashti also held a banquet for the women in the palace which belonged to King Ahasuerus.

NASB 1995
Queen Vashti also gave a banquet for the women in the palace which belonged to King Ahasuerus.

NASB 1977
Queen Vashti also gave a banquet for the women in the palace which belonged to King Ahasuerus.

Amplified Bible
Queen Vashti also held a [separate] banquet for the women in the palace of King Ahasuerus.

Christian Standard Bible
Queen Vashti also gave a feast for the women of King Ahasuerus’s palace.

Holman Christian Standard Bible
Queen Vashti also gave a feast for the women of King Ahasuerus's palace.

Contemporary English Version
While the men were enjoying themselves, Queen Vashti gave the women a big dinner inside the royal palace.

Good News Translation
Meanwhile, inside the royal palace Queen Vashti was giving a banquet for the women.

GOD'S WORD® Translation
Queen Vashti also held a banquet for the women at the royal palace of King Xerxes.

International Standard Version
Queen Vashti also held a banquet in the royal palace of King Ahasuerus for the women.

NET Bible
Queen Vashti also gave a banquet for the women in King Ahasuerus' royal palace.
Classic Translations
King James Bible
Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.

New King James Version
Queen Vashti also made a feast for the women in the royal palace which belonged to King Ahasuerus.

King James 2000 Bible
Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.

New Heart English Bible
Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to King Achshayarsh.

World English Bible
Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to King Ahasuerus.

American King James Version
Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.

American Standard Version
Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.

A Faithful Version
Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to King Ahasuerus.

Darby Bible Translation
Also the queen Vashti made a feast for the women of the royal house which belonged to king Ahasuerus.

English Revised Version
Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.

Webster's Bible Translation
Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
The Queene Vashti made a feast also for the women in the royall house of King Ahashuerosh.

Bishops' Bible of 1568
And the queene Uasthi made a feast also for the women in the palace of Ahasuerus.

Coverdale Bible of 1535
And the quene Vasthi made a feast also for the wemen in the palace of Ahasuerus.
Literal Translations
Literal Standard Version
Also Vashti the queen has made a banquet for women, in the royal house that King Ahasuerus has.

Young's Literal Translation
Also Vashti the queen hath made a banquet for women, in the royal house that the king Ahasuerus hath.

Smith's Literal Translation
Also Vashti the queen made a drinking to the women of the house of the kingdom which was to king Ahasuerus.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Also Vasthi the queen made a feast for the women in the palace, where king Assuerus was used to dwell.

Catholic Public Domain Version
Likewise, Vashti the queen made a feast for the women, in the palace where king Artaxerxes was accustomed to stay the night.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Vashti the Queen made a great feast for all the women in the house of the kingdom of King Akhashiresh

Lamsa Bible
Also Vashti the queen made a great feast for all the women in the royal house which belonged to King Akhshirash.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.

Brenton Septuagint Translation
Also Astin the queen made a banquet for the women in the palace where king Artaxerxes dwelt.
















Esther 1:8
Top of Page
Top of Page