Modern Translations New International VersionThen when the king's edict is proclaimed throughout all his vast realm, all the women will respect their husbands, from the least to the greatest." New Living Translation When this decree is published throughout the king’s vast empire, husbands everywhere, whatever their rank, will receive proper respect from their wives!” English Standard Version So when the decree made by the king is proclaimed throughout all his kingdom, for it is vast, all women will give honor to their husbands, high and low alike.” Berean Study Bible The edict the king issues will be heard throughout his vast kingdom—and so all women, from the least to the greatest, will honor their husbands.” New American Standard Bible When the king’s edict which he will make is heard throughout his kingdom, great as it is, then all women will give honor to their husbands, great and small.” NASB 1995 "When the king's edict which he will make is heard throughout all his kingdom, great as it is, then all women will give honor to their husbands, great and small." NASB 1977 “And when the king’s edict which he shall make is heard throughout all his kingdom, great as it is, then all women will give honor to their husbands, great and small.” Amplified Bible So when the king’s great decree is proclaimed throughout his [extensive] kingdom, all women will give honor to their husbands, from the great to the insignificant.” Christian Standard Bible The decree the king issues will be heard throughout his vast kingdom, so all women will honor their husbands, from the greatest to the least.” Holman Christian Standard Bible The decree the king issues will be heard throughout his vast kingdom, so all women will honor their husbands, from the least to the greatest." Contemporary English Version When the women in your great kingdom hear about this new law, they will respect their husbands, no matter if they are rich or poor. Good News Translation When your proclamation is made known all over this huge empire, every woman will treat her husband with proper respect, whether he's rich or poor." GOD'S WORD® Translation When you issue your decree, your whole kingdom, great as it is, will hear it. Then all the wives will honor their husbands, regardless of their status." International Standard Version When the edict of the king that he issues is heard throughout his kingdom—for it's vast—then all the women will give honor to their husbands, from the greatest to the least important." NET Bible And let the king's decision which he will enact be disseminated throughout all his kingdom, vast though it is. Then all the women will give honor to their husbands, from the most prominent to the lowly." Classic Translations King James BibleAnd when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his empire, (for it is great,) all the wives shall give to their husbands honour, both to great and small. New King James Version When the king’s decree which he will make is proclaimed throughout all his empire (for it is great), all wives will honor their husbands, both great and small.” King James 2000 Bible And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his empire, (for it is great,) all the wives shall give to their husbands honor, both to great and small. New Heart English Bible When the king's decree which he shall make is published throughout all his kingdom (for it is great), all the wives will give their husbands honor, both great and small." World English Bible When the king's decree which he shall make is published throughout all his kingdom (for it is great), all the wives will give their husbands honor, both great and small." American King James Version And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his empire, (for it is great,) all the wives shall give to their husbands honor, both to great and small. American Standard Version And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his kingdom (for it is great), all the wives will give to their husbands honor, both to great and small. A Faithful Version And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his empire (for it is great), all the wives shall give their husbands honor, both the great and small." Darby Bible Translation and when the king's edict which he shall make shall be heard throughout his realm -- for it is great -- all the wives shall give to their husbands honour, from the greatest to the least. English Revised Version And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his kingdom, (for it is great,) all the wives shall give to their husbands honour, both to great and small. Webster's Bible Translation And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his empire, (for it is great,) all the wives will give to their husbands honor, both to great and small. Early Modern Geneva Bible of 1587And when the decree of the King which shalbe made, shalbe published throughout all his kingdome (though it be great) all the women shall giue their husbands honour, both great and small. Bishops' Bible of 1568 And when this commaundement of the king which shalbe made, is published throughout all his empire whiche is great, all women shall holde their husbandes in honour both among great and small. Coverdale Bible of 1535 And yt this wrytinge of the kynge which shalbe made, be published thorow out all his empyre (which is greate) that all wyues maye holde their husbandes in honoure, both amonge greate and smal. Literal Translations Literal Standard Versionand the sentence of the king that he makes has been heard in all his kingdom—for it [is] great—and all the wives give honor to their husbands, from great even to small.” Young's Literal Translation and the sentence of the king that he maketh hath been heard in all his kingdom -- for it is great -- and all the wives give honour to their husbands, from great even unto small.' Smith's Literal Translation And the decree of the king which he shall make being heard in all his kingdom, (for it is great,) and all the women shall give honor to their husbands, to the great and even to the small. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd let this be published through all the provinces of thy empire, (which is very wide,) and let all wives, as well of the greater as of the lesser, give honour to their husbands. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the response of the King will be heard and it shall travel into all the kingdom, because it is great, and all the women will do honor to their husbands, from great to small.” Lamsa Bible And the king's decree shall be proclaimed and published throughout all his empire (for it is great), that all wives shall give honor to their husbands, both great and small. OT Translations JPS Tanakh 1917And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his kingdom, great though it be, all the wives will give to their husbands honour, both to great and small.' Brenton Septuagint Translation And let the law of the king which he shall have made, be widely proclaimed, in his kingdom: and so shall all the women give honour to their husbands, from the poor even to the rich. |