Esther 1:20
Modern Translations
New International Version
Then when the king's edict is proclaimed throughout all his vast realm, all the women will respect their husbands, from the least to the greatest."

New Living Translation
When this decree is published throughout the king’s vast empire, husbands everywhere, whatever their rank, will receive proper respect from their wives!”

English Standard Version
So when the decree made by the king is proclaimed throughout all his kingdom, for it is vast, all women will give honor to their husbands, high and low alike.”

Berean Study Bible
The edict the king issues will be heard throughout his vast kingdom—and so all women, from the least to the greatest, will honor their husbands.”

New American Standard Bible
When the king’s edict which he will make is heard throughout his kingdom, great as it is, then all women will give honor to their husbands, great and small.”

NASB 1995
"When the king's edict which he will make is heard throughout all his kingdom, great as it is, then all women will give honor to their husbands, great and small."

NASB 1977
“And when the king’s edict which he shall make is heard throughout all his kingdom, great as it is, then all women will give honor to their husbands, great and small.”

Amplified Bible
So when the king’s great decree is proclaimed throughout his [extensive] kingdom, all women will give honor to their husbands, from the great to the insignificant.”

Christian Standard Bible
The decree the king issues will be heard throughout his vast kingdom, so all women will honor their husbands, from the greatest to the least.”

Holman Christian Standard Bible
The decree the king issues will be heard throughout his vast kingdom, so all women will honor their husbands, from the least to the greatest."

Contemporary English Version
When the women in your great kingdom hear about this new law, they will respect their husbands, no matter if they are rich or poor.

Good News Translation
When your proclamation is made known all over this huge empire, every woman will treat her husband with proper respect, whether he's rich or poor."

GOD'S WORD® Translation
When you issue your decree, your whole kingdom, great as it is, will hear it. Then all the wives will honor their husbands, regardless of their status."

International Standard Version
When the edict of the king that he issues is heard throughout his kingdom—for it's vast—then all the women will give honor to their husbands, from the greatest to the least important."

NET Bible
And let the king's decision which he will enact be disseminated throughout all his kingdom, vast though it is. Then all the women will give honor to their husbands, from the most prominent to the lowly."
Classic Translations
King James Bible
And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his empire, (for it is great,) all the wives shall give to their husbands honour, both to great and small.

New King James Version
When the king’s decree which he will make is proclaimed throughout all his empire (for it is great), all wives will honor their husbands, both great and small.”

King James 2000 Bible
And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his empire, (for it is great,) all the wives shall give to their husbands honor, both to great and small.

New Heart English Bible
When the king's decree which he shall make is published throughout all his kingdom (for it is great), all the wives will give their husbands honor, both great and small."

World English Bible
When the king's decree which he shall make is published throughout all his kingdom (for it is great), all the wives will give their husbands honor, both great and small."

American King James Version
And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his empire, (for it is great,) all the wives shall give to their husbands honor, both to great and small.

American Standard Version
And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his kingdom (for it is great), all the wives will give to their husbands honor, both to great and small.

A Faithful Version
And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his empire (for it is great), all the wives shall give their husbands honor, both the great and small."

Darby Bible Translation
and when the king's edict which he shall make shall be heard throughout his realm -- for it is great -- all the wives shall give to their husbands honour, from the greatest to the least.

English Revised Version
And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his kingdom, (for it is great,) all the wives shall give to their husbands honour, both to great and small.

Webster's Bible Translation
And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his empire, (for it is great,) all the wives will give to their husbands honor, both to great and small.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And when the decree of the King which shalbe made, shalbe published throughout all his kingdome (though it be great) all the women shall giue their husbands honour, both great and small.

Bishops' Bible of 1568
And when this commaundement of the king which shalbe made, is published throughout all his empire whiche is great, all women shall holde their husbandes in honour both among great and small.

Coverdale Bible of 1535
And yt this wrytinge of the kynge which shalbe made, be published thorow out all his empyre (which is greate) that all wyues maye holde their husbandes in honoure, both amonge greate and smal.
Literal Translations
Literal Standard Version
and the sentence of the king that he makes has been heard in all his kingdom—for it [is] great—and all the wives give honor to their husbands, from great even to small.”

Young's Literal Translation
and the sentence of the king that he maketh hath been heard in all his kingdom -- for it is great -- and all the wives give honour to their husbands, from great even unto small.'

Smith's Literal Translation
And the decree of the king which he shall make being heard in all his kingdom, (for it is great,) and all the women shall give honor to their husbands, to the great and even to the small.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And let this be published through all the provinces of thy empire, (which is very wide,) and let all wives, as well of the greater as of the lesser, give honour to their husbands.

Catholic Public Domain Version
And let this be published in all the provinces of your empire, (which is very wide,) and let all wives, the greater as much as the lesser, give honor to their husbands.”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And the response of the King will be heard and it shall travel into all the kingdom, because it is great, and all the women will do honor to their husbands, from great to small.”

Lamsa Bible
And the king's decree shall be proclaimed and published throughout all his empire (for it is great), that all wives shall give honor to their husbands, both great and small.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his kingdom, great though it be, all the wives will give to their husbands honour, both to great and small.'

Brenton Septuagint Translation
And let the law of the king which he shall have made, be widely proclaimed, in his kingdom: and so shall all the women give honour to their husbands, from the poor even to the rich.
















Esther 1:19
Top of Page
Top of Page