Deuteronomy 13:7
Modern Translations
New International Version
gods of the peoples around you, whether near or far, from one end of the land to the other),

New Living Translation
They might suggest that you worship the gods of peoples who live nearby or who come from the ends of the earth.

English Standard Version
some of the gods of the peoples who are around you, whether near you or far off from you, from the one end of the earth to the other,

Berean Study Bible
the gods of the peoples around you, whether near or far, whether from one end of the earth or the other),

New American Standard Bible
of the gods of the peoples who are around you, near you, or far from you, from one end of the earth to the other end),

NASB 1995
of the gods of the peoples who are around you, near you or far from you, from one end of the earth to the other end),

NASB 1977
of the gods of the peoples who are around you, near you or far from you, from one end of the earth to the other end),

Amplified Bible
of the gods of the peoples who are around you, near you or far from you, from one end of the earth to the other),

Christian Standard Bible
any of the gods of the peoples around you, near you or far from you, from one end of the earth to the other—

Holman Christian Standard Bible
any of the gods of the peoples around you, near you or far from you, from one end of the earth to the other--

Good News Translation
Some of them may encourage you to worship the gods of the people who live near you or the gods of those who live far away.

GOD'S WORD® Translation
They may be the gods of the people around you, who live near or far, from one end of the land to the other.)

International Standard Version
from the gods of the people that surround you—whether near or far from you—from one end of the earth to the other).

NET Bible
the gods of the surrounding people (whether near you or far from you, from one end of the earth to the other).
Classic Translations
King James Bible
Namely, of the gods of the people which are round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the one end of the earth even unto the other end of the earth;

New King James Version
of the gods of the people which are all around you, near to you or far off from you, from one end of the earth to the other end of the earth,

King James 2000 Bible
Namely, of the gods of the people who are round about you, near unto you, or far off from you, from the one end of the earth even unto the other end of the earth;

New Heart English Bible
of the gods of the peoples who are around you, near to you, or far off from you, from the one end of the earth even to the other end of the earth;

World English Bible
of the gods of the peoples who are around you, near to you, or far off from you, from the one end of the earth even to the other end of the earth;

American King James Version
Namely, of the gods of the people which are round about you, near to you, or far off from you, from the one end of the earth even to the other end of the earth;

American Standard Version
of the gods of the peoples that are round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the one end of the earth even unto the other end of the earth;

A Faithful Version
That is, of the gods of the people who are around you, near you or far off from you, from the one end of the earth even to the other end of the earth--

Darby Bible Translation
of the gods of the peoples which are round about you, near unto thee, or far from thee, from one end of the earth even unto the other end of the earth),

English Revised Version
of the gods of the peoples which are round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the one end of the earth even unto the other end of the earth;

Webster's Bible Translation
Namely, of the gods of the people who are around you, nigh to thee, or far off from thee, from one end of the earth even to the other end of the earth;

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Any of the gods of the people which are round about you, neere vnto thee or farre off from thee, from the one ende of the earth vnto ye other:

Bishops' Bible of 1568
And they be any of the gods of the people whiche are rounde about you: whether they be nye vnto thee or farre of fro thee, from the one ende of the earth vnto the other:

Coverdale Bible of 1535
which are amonge the nacions rounde aboute you, whether they be nye vnto the or farre from the, from the one ende of the earth vnto the other:

Tyndale Bible of 1526
of the goddes of the people whiche are roude aboute the, whether thei be nye vnto the or farre of from the, from the one ende of the lande vnto the other:
Literal Translations
Literal Standard Version
of the gods of the peoples who [are] around you, who are near to you, or who are far off from you, from the end of the earth even to the [other] end of the earth),

Young's Literal Translation
of the gods of the peoples who are round about you, who are near unto thee, or who are far off from thee, from the end of the earth even unto the end of the earth) --

Smith's Literal Translation
From the gods of the people which are round about you, coming near to thee, or being far off from thee, from the end of the earth even to the end of the earth;

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Of all the nations round about, that are near or afar off, from one end of the earth to the other,

Catholic Public Domain Version
gods from any of the surrounding nations, whether these are near or far away, from the beginning even to the end of the earth,

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
From gods of the Gentiles that are around you who are near to you or who are far off from you, from the ends of the land and unto the ends of the earth”;

Lamsa Bible
Namely, of the gods of the peoples who are round about you, who are near you, or far off from you, from the one end of the earth to the other end of the earth;

OT Translations
JPS Tanakh 1917
of the gods of the peoples that are round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the one end of the earth even unto the other end of the earth;

Brenton Septuagint Translation
of the gods of the nations that are round about you, who are near thee or at a distance from thee, from one end of the earth to the other;
















Deuteronomy 13:6
Top of Page
Top of Page