Modern Translations New International Versionwe have not obeyed the LORD our God or kept the laws he gave us through his servants the prophets. New Living Translation We have not obeyed the LORD our God, for we have not followed the instructions he gave us through his servants the prophets. English Standard Version and have not obeyed the voice of the LORD our God by walking in his laws, which he set before us by his servants the prophets. Berean Study Bible and have not obeyed the voice of the LORD our God to walk in His laws, which He set before us through His servants the prophets. New American Standard Bible and we have not obeyed the voice of the LORD our God, to walk in His teachings which He set before us through His servants the prophets. NASB 1995 nor have we obeyed the voice of the LORD our God, to walk in His teachings which He set before us through His servants the prophets. NASB 1977 nor have we obeyed the voice of the LORD our God, to walk in His teachings which He set before us through His servants the prophets. Amplified Bible and we have not obeyed the voice of the LORD our God by walking in His laws which He set before us through His servants the prophets. Christian Standard Bible and have not obeyed the LORD our God by following his instructions that he set before us through his servants the prophets. Holman Christian Standard Bible and have not obeyed the voice of the LORD our God by following His instructions that He set before us through His servants the prophets. Contemporary English Version and rejected your teachings that came to us from your servants the prophets. Good News Translation We did not listen to you, O LORD our God, when you told us to live according to the laws which you gave us through your servants the prophets. GOD'S WORD® Translation We never listened to you or lived by the teachings you gave us through your servants the prophets. International Standard Version and have not obeyed the voice of the LORD our God by walking in his laws that he gave us through his servants the prophets. NET Bible We have not obeyed the LORD our God by living according to his laws that he set before us through his servants the prophets. Classic Translations King James BibleNeither have we obeyed the voice of the LORD our God, to walk in his laws, which he set before us by his servants the prophets. New King James Version We have not obeyed the voice of the LORD our God, to walk in His laws, which He set before us by His servants the prophets. King James 2000 Bible Neither have we obeyed the voice of the LORD our God, to walk in his laws, which he set before us by his servants the prophets. New Heart English Bible And have not obeyed the voice of the LORD our God, to walk in his laws, which he set before us by his servants the prophets. World English Bible neither have we obeyed the voice of Yahweh our God, to walk in his laws, which he set before us by his servants the prophets. American King James Version Neither have we obeyed the voice of the LORD our God, to walk in his laws, which he set before us by his servants the prophets. American Standard Version neither have we obeyed the voice of Jehovah our God, to walk in his laws, which he set before us by his servants the prophets. A Faithful Version Neither have we obeyed the voice of the LORD our God to walk in His laws which He set before us by His servants the prophets. Darby Bible Translation and we have not hearkened unto the voice of Jehovah our God, to walk in his laws, which he set before us through his servants the prophets. English Revised Version neither have we obeyed the voice of the LORD our God, to walk in his laws, which he set before us by his servants the prophets. Webster's Bible Translation Neither have we obeyed the voice of the LORD our God, to walk in his laws, which he set before us by his servants the prophets. Early Modern Geneva Bible of 1587For we haue not obeyed the voyce of the Lord our God, to walke in his lawes, which he had laide before vs by the ministerie of his seruants the Prophets. Bishops' Bible of 1568 And we haue not obeyed the voyce of the Lorde our God, to walke in his lawes which he layde before vs, by the hande of his seruauntes the prophetes. Coverdale Bible of 1535 and haue not obeyed the voyce of the LORDE oure God, to walke in his lawes, which he layed before vs by his seruauntes the prophetes: Literal Translations Literal Standard Versionand have not listened to the voice of our God YHWH, to walk in His laws, that He has set before us by the hand of His servants the prophets; Young's Literal Translation and have not hearkened to the voice of Jehovah our God, to walk in His laws, that He hath set before us by the hand of His servants the prophets; Smith's Literal Translation We heard not to the voice of Jehovah our God to go in his laws which he gave before us in the hand of his servants the prophets. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd we have not hearkened to the voice of the Lord our God, to walk in his law, which he set before us by his servants the prophets. Catholic Public Domain Version and we have not listened to the voice of the Lord, our God, so as to walk in his law, which he established for us by his servants, the prophets. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd we have not listened to the voice of LORD JEHOVAH, our God, to walk in the laws that he set before us by the hand of his Servants the Prophets Lamsa Bible Neither have we obeyed the voice of the LORD our God, to walk according to his laws which he set before us by his servants the prophets. OT Translations JPS Tanakh 1917neither have we hearkened to the voice of the LORD our God, to walk in His laws, which He set before us by His servants the prophets. Brenton Septuagint Translation neither have we hearkened to the voice of the Lord our God, to walk in his laws, which he set before us by the hands of his servants the prophets. |