Modern Translations New International VersionThe two-horned ram that you saw represents the kings of Media and Persia. New Living Translation The two-horned ram represents the kings of Media and Persia. English Standard Version As for the ram that you saw with the two horns, these are the kings of Media and Persia. Berean Study Bible The two-horned ram that you saw represents the kings of Media and Persia. New American Standard Bible The ram which you saw with the two horns represents the kings of Media and Persia. NASB 1995 "The ram which you saw with the two horns represents the kings of Media and Persia. NASB 1977 “The ram which you saw with the two horns represents the kings of Media and Persia. Amplified Bible The ram which you saw with the two horns represents the kings of Media and Persia. Christian Standard Bible The two-horned ram that you saw represents the kings of Media and Persia. Holman Christian Standard Bible The two-horned ram that you saw represents the kings of Media and Persia. Contemporary English Version The two horns of the ram are the kings of Media and Persia, Good News Translation "The ram you saw that had two horns represents the kingdoms of Media and Persia. GOD'S WORD® Translation "The two-horned ram that you saw represents the kingdoms of Media and Persia. International Standard Version The ram that you saw with a pair of horns are the kings of Media and Persia. NET Bible The ram that you saw with the two horns stands for the kings of Media and Persia. Classic Translations King James BibleThe ram which thou sawest having two horns are the kings of Media and Persia. New King James Version The ram which you saw, having the two horns—they are the kings of Media and Persia. King James 2000 Bible The ram which you saw having two horns are the kings of Media and Persia. New Heart English Bible The ram which you saw, that had the two horns, they are the kings of Media and Persia. World English Bible The ram which you saw, that had the two horns, they are the kings of Media and Persia. American King James Version The ram which you saw having two horns are the kings of Media and Persia. American Standard Version The ram which thou sawest, that had the two horns, they are the kings of Media and Persia. A Faithful Version The ram which you saw having two horns are the kings of Media and Persia. Darby Bible Translation The ram that thou sawest having the two horns: they are the kings of Media and Persia. English Revised Version The ram which thou sawest that had the two horns, they are the kings of Media and Persia. Webster's Bible Translation The ram which thou sawest having two horns are the kings of Media and Persia. Early Modern Geneva Bible of 1587The ramme which thou sawest hauing two hornes, are the Kings of the Medes and Persians. Bishops' Bible of 1568 The ramme which thou sawest hauing two hornes, is the king of the Medes and Perses, Coverdale Bible of 1535 The ramme which thou sawest with the two hornes, is the kynge off the Medes ad Perses: Literal Translations Literal Standard VersionThe ram that you have seen possessing two horns, [are] the kings of Media and Persia. Young's Literal Translation The ram that thou hast seen possessing two horns, are the kings of Media and Persia. Smith's Literal Translation The ram which thou sawest possessing horns, the kings of Media and Persia. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe ram, which thou sawest with horns, is the king of the Medes and Persians. Catholic Public Domain Version The ram, which you saw to have horns, is the king of the Medes and Persians. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedDarius the Mede The ram that you saw that has horns, those are the Kings of Media and Persia Lamsa Bible The ram which you saw with two horns represents the kings of Media and Persia. OT Translations JPS Tanakh 1917The ram which thou sawest having the two horns, they are the kings of Media and Persia. Brenton Septuagint Translation The ram which thou sawest that had the horns is the king of the Medes and Persians. |