Modern Translations New International Version"As Your Majesty was lying there, your mind turned to things to come, and the revealer of mysteries showed you what is going to happen. New Living Translation “While Your Majesty was sleeping, you dreamed about coming events. He who reveals secrets has shown you what is going to happen. English Standard Version To you, O king, as you lay in bed came thoughts of what would be after this, and he who reveals mysteries made known to you what is to be. Berean Study Bible As you lay on your bed, O king, your thoughts turned to the future, and the Revealer of Mysteries made known to you what will happen. New American Standard Bible As for you, O king, while on your bed your thoughts turned to what would take place in the future; and He who reveals secrets has made known to you what will take place. NASB 1995 "As for you, O king, while on your bed your thoughts turned to what would take place in the future; and He who reveals mysteries has made known to you what will take place. NASB 1977 “As for you, O king, while on your bed your thoughts turned to what would take place in the future; and He who reveals mysteries has made known to you what will take place. Amplified Bible As for you, O king, as you were lying on your bed thoughts came into your mind about what will take place in the future; and He who reveals secrets has shown you what will occur. Christian Standard Bible Your Majesty, while you were in your bed, thoughts came to your mind about what will happen in the future. The revealer of mysteries has let you know what will happen. Holman Christian Standard Bible Your Majesty, while you were in your bed, thoughts came to your mind about what will happen in the future. The revealer of mysteries has let you know what will happen. Good News Translation "While Your Majesty was sleeping, you dreamed about the future; and God, who reveals mysteries, showed you what is going to happen. GOD'S WORD® Translation Your Majesty, while you were lying in bed, thoughts about what would happen in the future came to you. The one who reveals secrets told you what is going to happen. International Standard Version Your majesty, when you were in bed, thoughts came to your mind about what would happen in the future, and the Revealer of Secrets has made known to you what will take place. NET Bible "As for you, O king, while you were in your bed your thoughts turned to future things. The revealer of mysteries has made known to you what will take place. Classic Translations King James BibleAs for thee, O king, thy thoughts came into thy mind upon thy bed, what should come to pass hereafter: and he that revealeth secrets maketh known to thee what shall come to pass. New King James Version As for you, O king, thoughts came to your mind while on your bed, about what would come to pass after this; and He who reveals secrets has made known to you what will be. King James 2000 Bible As for you, O king, your thoughts came into your mind upon your bed, what should come to pass hereafter: and he that reveals secrets makes known to you what shall come to pass. New Heart English Bible as for you, O king, your thoughts came into your mind on your bed, what should happen hereafter; and he who reveals secrets has made known to you what shall happen. World English Bible as for you, O king, your thoughts came [into your mind] on your bed, what should happen hereafter; and he who reveals secrets has made known to you what shall happen. American King James Version As for you, O king, your thoughts came into your mind on your bed, what should come to pass hereafter: and he that reveals secrets makes known to you what shall come to pass. American Standard Version as for thee, O king, thy thoughts came into thy mind upon thy bed, what should come to pass hereafter; and he that revealeth secrets hath made known to thee what shall come to pass. A Faithful Version As for you, O king, while upon your bed your thoughts came to you of what should come to pass hereafter. And He Who reveals secrets makes known to you what shall come to pass. Darby Bible Translation -- as for thee, O king, thy thoughts arose upon thy bed, what should come to pass hereafter; and he that revealeth secrets hath made known to thee what shall come to pass. English Revised Version as for thee, O king, thy thoughts came into thy mind upon thy bed, what should come to pass hereafter: and he that revealeth secrets hath made known to thee what shall come to pass. Webster's Bible Translation As for thee, O king, thy thoughts came into thy mind upon thy bed, what should come to pass hereafter: and he that revealeth secrets maketh known to thee what shall come to pass. Early Modern Geneva Bible of 1587O King, when thou wast in thy bedde, thoughts came into thy mind, what should come to passe hereafter, and he that reueyleth secretes, telleth thee, what shall come. Bishops' Bible of 1568 O king, when thou wast in thy bed, thoughtes came into thy mynde what should come hereafter: so he that is the opener of misteries, telleth thee what is for to come. Coverdale Bible of 1535 O kynge, thou didest cast in thy mynde, what shulde come herafter: So he that is the opener off mysteries, telleth the, what is for to come. Literal Translations Literal Standard VersionYou, O king, your thoughts on your bed have come up [concerning] that which [is] to be after this, and the Revealer of secrets has caused you to know that which [is] to be. Young's Literal Translation Thou, O king, thy thoughts on thy bed have come up concerning that which is to be after this, and the Revealer of secrets hath caused thee to know that which is to be. Smith's Literal Translation Thou, O king, thy thoughts upon thy bed went up what to be after this: and he revealing secrets made known to thee what to be. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThou, O king, didst begin to think in thy bed, what should come to pass hereafter: and he that revealeth mysteries shewed thee what shall come to pass. Catholic Public Domain Version You, O king, began to think, while in your blanket, about what will be hereafter. And he who reveals secrets showed you what will happen. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedYou, oh King, your thoughts went up upon your heart unto whatever will be at the end, and he has revealed mysteries; he has made known to you whatever will be Lamsa Bible As for you, O king, your thoughts came into your mind concerning what shall come to pass hereafter; and he who reveals mysteries has made known to you what shall come to pass. OT Translations JPS Tanakh 1917as for thee, O king, thy thoughts came [into thy mind] upon thy bed, what should come to pass hereafter; and He that revealeth secrets hath made known to thee what shall come to pass. Brenton Septuagint Translation O king: thy thoughts upon thy bed arose as to what must come to pass hereafter: and he that reveals mysteries has made known to thee what must come to pass.
|