Modern Translations New International VersionSome of the wise will stumble, so that they may be refined, purified and made spotless until the time of the end, for it will still come at the appointed time. New Living Translation And some of the wise will fall victim to persecution. In this way, they will be refined and cleansed and made pure until the time of the end, for the appointed time is still to come. English Standard Version and some of the wise shall stumble, so that they may be refined, purified, and made white, until the time of the end, for it still awaits the appointed time. Berean Study Bible Some of the wise will fall, so that they may be refined, purified, and made spotless until the time of the end, for it will still come at the appointed time. New American Standard Bible And some of those who have insight will fall, to refine, purge, and cleanse them until the end time; because it is still to come at the appointed time. NASB 1995 "Some of those who have insight will fall, in order to refine, purge and make them pure until the end time; because it is still to come at the appointed time. NASB 1977 “And some of those who have insight will fall, in order to refine, purge, and make them pure, until the end time; because it is still to come at the appointed time. Amplified Bible Some of those who are [spiritually] wise and have insight will fall [as martyrs] in order to refine, to purge and to make those among God’s people pure, until the end time; because it is yet to come at the time appointed [by God]. Christian Standard Bible Some of those who have insight will fall so that they may be refined, purified, and cleansed until the time of the end, for it will still come at the appointed time. Holman Christian Standard Bible Some of the wise will fall so that they may be refined, purified, and cleansed until the time of the end, for it will still come at the appointed time." Contemporary English Version Some of those who are wise will suffer, so that God will make them pure and acceptable until the end, which will still come at the time he has decided. Good News Translation Some of those wise leaders will be killed, but as a result of this the people will be purified. This will continue until the end comes, the time that God has set. GOD'S WORD® Translation Some of the wise people will be defeated in order to refine, purify, and make them white until the end times. But the appointed time is still to come. International Standard Version Some of the insightful will fall so they may be refined, purged, and purified until the time of the end, since it will surely come about.'" NET Bible Even some of the wise will stumble, resulting in their refinement, purification, and cleansing until the time of the end, for it is still for the appointed time. Classic Translations King James BibleAnd some of them of understanding shall fall, to try them, and to purge, and to make them white, even to the time of the end: because it is yet for a time appointed. New King James Version And some of those of understanding shall fall, to refine them, purify them, and make them white, until the time of the end; because it is still for the appointed time. King James 2000 Bible And some of them of understanding shall fall, to test them, and to purify them, and to make them white, until the time of the end: because it is yet for the time appointed. New Heart English Bible Some of those who are wise shall fall, to be refined, purified and cleansed until the time of the end; for the appointed time is still to come. World English Bible Some of those who are wise shall fall, to refine them, and to purify, and to make them white, even to the time of the end; because it is yet for the time appointed. American King James Version And some of them of understanding shall fall, to try them, and to purge, and to make them white, even to the time of the end: because it is yet for a time appointed. American Standard Version And some of them that are wise shall fall, to refine them, and to purify, and to make them white, even to the time of the end; because it is yet for the time appointed. A Faithful Version And some of those who understand shall fall, to refine and to purify them, and to make white, to the time of the end because it is yet even for the appointed time. Darby Bible Translation And [some] of the wise shall fall, to try them, and to purge and to make them white, to the time of the end: for it shall yet be for the time appointed. English Revised Version And some of them that be wise shall fall, to refine them, and to purify, and to make them white, even to the time of the end: because it is yet for the time appointed. Webster's Bible Translation And some of them of understanding shall fall, to try them, and to purge, and to make them white, even to the time of the end: because it is yet for a time appointed. Early Modern Geneva Bible of 1587And some of the of vnderstanding shal fall to trie them, & to purge, & to make them white, till the time be out: for there is a time appointed. Bishops' Bible of 1568 Yea some of those that haue vnderstanding shall fall, that they may be tryed, purified, and made whyte, tyll the tyme be out: for there is a tyme appointed. Coverdale Bible of 1535 Yee some of those which haue vnderstondynge shal be persecuted also: yt they maye be tryed, purified & clesed, till the tyme be out: for there is yet another tyme appoynted. Literal Translations Literal Standard VersionAnd some of the teachers stumble for refining by them, and for purifying, and for making white—until the end of the time, for [it is] yet for a time appointed. Young's Literal Translation And some of the teachers do stumble for refining by them, and for purifying, and for making white -- till the end of the time, for it is yet for a time appointed. Smith's Literal Translation And from those understanding shall be weak to try upon them to separate, to become white even to the time of the end: for yet at the appointment. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd some of the learned shall fall, that they may be tried, and may be chosen, and made white even to the appointed time, because yet there shall be another time. Catholic Public Domain Version And some of the learned will be ruined, that they may be kindled and chosen and purified, up to the predetermined time, because there will be still another time. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd some of the wise men shall be overthrown to test them, and to discern, until the time of the end, because there is still a length to time Lamsa Bible And some of the wise men shall fall, to test them and to discern, even to the time of the end; for there is a long period before the appointed time is to come. OT Translations JPS Tanakh 1917And some of them that are wise shall stumble, to refine among them, and to purify, and to make white, even to the time of the end; for it is yet for the time appointed. Brenton Septuagint Translation And some of them that understand shall fall, to try them as with fire, and to test them, and that they may be manifested at the time of the end, for the matter is yet for a set time. |