Modern Translations New International VersionAt the end of the time set by the king to bring them into his service, the chief official presented them to Nebuchadnezzar. New Living Translation When the training period ordered by the king was completed, the chief of staff brought all the young men to King Nebuchadnezzar. English Standard Version At the end of the time, when the king had commanded that they should be brought in, the chief of the eunuchs brought them in before Nebuchadnezzar. Berean Study Bible Now at the end of the time specified by the king, the chief official presented them to Nebuchadnezzar. New American Standard Bible Then at the end of the days which the king had specified for presenting them, the commander of the officials presented them before Nebuchadnezzar. NASB 1995 Then at the end of the days which the king had specified for presenting them, the commander of the officials presented them before Nebuchadnezzar. NASB 1977 Then at the end of the days which the king had specified for presenting them, the commander of the officials presented them before Nebuchadnezzar. Amplified Bible At the end of the time set by the king to bring all the young men in [before him], the commander of the officials presented them to Nebuchadnezzar. Christian Standard Bible At the end of the time that the king had said to present them, the chief eunuch presented them to Nebuchadnezzar. Holman Christian Standard Bible At the end of the time that the king had said to present them, the chief official presented them to Nebuchadnezzar. Contemporary English Version At the end of the three-year period set by King Nebuchadnezzar, his chief palace official brought all the young men to him. Good News Translation At the end of the three years set by the king, Ashpenaz took all the young men to Nebuchadnezzar. GOD'S WORD® Translation At the end of the three-year training period, the chief-of-staff brought all the young men to Nebuchadnezzar. International Standard Version Then at the end of the training period that the king had established, the chief officer brought them in before Nebuchadnezzar. NET Bible When the time appointed by the king arrived, the overseer of the court officials brought them into Nebuchadnezzar's presence. Classic Translations King James BibleNow at the end of the days that the king had said he should bring them in, then the prince of the eunuchs brought them in before Nebuchadnezzar. New King James Version Now at the end of the days, when the king had said that they should be brought in, the chief of the eunuchs brought them in before Nebuchadnezzar. King James 2000 Bible Now at the end of the days that the king had said he should bring them in, then the prince of the eunuchs brought them in before Nebuchadnezzar. New Heart English Bible At the end of the days which the king had appointed for bringing them in, the prince of the eunuchs brought them in before Nebuchadnezzar. World English Bible At the end of the days which the king had appointed for bringing them in, the prince of the eunuchs brought them in before Nebuchadnezzar. American King James Version Now at the end of the days that the king had said he should bring them in, then the prince of the eunuchs brought them in before Nebuchadnezzar. American Standard Version And at the end of the days which the king had appointed for bringing them in, the prince of the eunuchs brought them in before Nebuchadnezzar. A Faithful Version And at the end of the days that the king had appointed to bring them in, the chief of the officers brought them in before Nebuchadnezzar. Darby Bible Translation And at the end of the days that the king had said he should bring them in, the prince of the eunuchs brought them in before Nebuchadnezzar. English Revised Version And at the end of the days which the king had appointed for bringing them in, the prince of the eunuchs brought them in before Nebuchadnezzar. Webster's Bible Translation Now at the end of the days that the king had said he should bring them in, then the prince of the eunuchs brought them in before Nebuchadnezzar. Early Modern Geneva Bible of 1587Nowe when the time was expired, that the King had appoynted to bring them in, the chiefe of the Eunuches brought them before Nebuchad-nezzar. Bishops' Bible of 1568 Nowe when the time was expired, that the king had appoynted to bring them in, the chiefe chamberlayne brought them before Nabuchodonozor. Coverdale Bible of 1535 Now when the tyme was expyred, that the kynge had appoynted to brynge in these yonge springaldes vnto him: the chefe chamberlayne brought them before Nabuchodonosor, Literal Translations Literal Standard VersionAnd at the end of the days that the king had said to bring them in, the chief of the eunuchs brings them in before Nebuchadnezzar. Young's Literal Translation And at the end of the days that the king had said to bring them in, bring them in doth the chief of the eunuchs before Nebuchadnezzar. Smith's Literal Translation And from the end of the days when the king said to bring them in, and the chief of the eunuchs will bring them in before Nebuchadnezzar. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when the days were ended, after which the king had ordered they should be brought in: the prince of the eunuchs brought them in before Nabuchodonosor. Catholic Public Domain Version And when the time was completed, after which the king had said that they would be brought in, the chief of the eunuchs brought them in before the sight of Nebuchadnezzar. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd after the days that the King had commanded were ended, the High Eunuch brought them before Nebukadnetsar the King Lamsa Bible Now when the days that the king had commanded were over, the chief of the eunuchs brought them in before King Nebuchadnezzar. OT Translations JPS Tanakh 1917And at the end of the days which the king had appointed for bringing them in, the chief of the officers brought them in before Nebuchadnezzar. Brenton Septuagint Translation And at the end of the days, after which the king had given orders to bring them in, then the chief of the eunuchs brought them in before Nabuchodonosor. |