Modern Translations New International VersionThe swift will not escape, the strong will not muster their strength, and the warrior will not save his life. New Living Translation Your fastest runners will not get away. The strongest among you will become weak. Even mighty warriors will be unable to save themselves. English Standard Version Flight shall perish from the swift, and the strong shall not retain his strength, nor shall the mighty save his life; Berean Study Bible Escape will fail the swift, the strong will not prevail by his strength, and the mighty will not save his life. New American Standard Bible “Refuge will be lost from the swift, And the strong will not strengthen his power, Nor the warrior save his life. NASB 1995 "Flight will perish from the swift, And the stalwart will not strengthen his power, Nor the mighty man save his life. NASB 1977 “Flight will perish from the swift, And the stalwart will not strengthen his power, Nor the mighty man save his life. Amplified Bible “Flight will be lost to the swift [so they will be unable to escape], And the strong shall not strengthen nor maintain his power, Nor shall the mighty man save his own life. Christian Standard Bible Escape will fail the swift, the strong one will not maintain his strength, and the warrior will not save his life. Holman Christian Standard Bible Escape will fail the swift, the strong one will not prevail by his strength, and the brave will not save his life. Contemporary English Version No matter how fast you run, you won't escape. No matter how strong you are, you will lose your strength and your life. Good News Translation Not even fast runners will escape; strong men will lose their strength, and soldiers will not be able to save their own lives. GOD'S WORD® Translation Runners will not be able to escape. Strong men will find that their strength is useless. Soldiers will not be able to save themselves. International Standard Version So the swift runner will not escape, the valiant will not fortify his strength, and the mighty warrior will not save his life. NET Bible Fast runners will find no place to hide; strong men will have no strength left; warriors will not be able to save their lives. Classic Translations King James BibleTherefore the flight shall perish from the swift, and the strong shall not strengthen his force, neither shall the mighty deliver himself: New King James Version Therefore flight shall perish from the swift, The strong shall not strengthen his power, Nor shall the mighty deliver himself; King James 2000 Bible Therefore the flight shall perish from the swift, and the strong shall not strengthen his power, neither shall the mighty deliver himself: New Heart English Bible Flight will perish from the swift; and the strong won't strengthen his force; neither shall the mighty deliver himself; World English Bible Flight will perish from the swift; and the strong won't strengthen his force; neither shall the mighty deliver himself; American King James Version Therefore the flight shall perish from the swift, and the strong shall not strengthen his force, neither shall the mighty deliver himself: American Standard Version And flight shall perish from the swift; and the strong shall not strengthen his force; neither shall the mighty deliver himself; A Faithful Version Therefore the flight shall perish from the swift, and the strong shall not strengthen his power, nor shall the mighty deliver his life; Darby Bible Translation And flight shall perish from the swift, and the strong shall not strengthen his force, neither shall the mighty deliver his soul. English Revised Version And flight shall perish from the swift, and the strong shall not strengthen his force, neither shall the mighty deliver himself: Webster's Bible Translation Therefore the flight shall perish from the swift, and the strong shall not strengthen his force, neither shall the mighty deliver himself: Early Modern Geneva Bible of 1587Therefore the flight shall perish from the swift, and the strong shall not strengthen his force, neither shall the mightie saue his life. Bishops' Bible of 1568 Therfore the flight shall perishe from the swift, and the strong shal not strengthen his force, neither shall the mightie saue his life. Coverdale Bible of 1535 so that ye swifte shall not escape, nether the stronge be able to do eny thynge: no, the giaunte shal not saue his owne life. Literal Translations Literal Standard VersionAnd refuge has perished from the swift, "" And the strong does not strengthens his power, "" And the mighty does not deliver his soul. Young's Literal Translation And perished hath refuge from the swift, And the strong strengtheneth not his power, And the mighty delivereth not his soul. Smith's Literal Translation And flight perished from the swift; and the strong shall not strengthen his power, and the mighty shall not save his soul. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd flight shall perish from the swift, and the valiant shall not possess his strength, neither shall the strong save his life. Catholic Public Domain Version And flight will perish from the swift, and the strong will not maintain his strength, and the healthy will not save his life. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd speed shall be cut off from the fast, and the strong not will hold fast his power, and he that is mighty will not save himself Lamsa Bible Therefore the power to run shall perish from the swift, and the strong shall not possess his strength, neither shall the mighty deliver himself. OT Translations JPS Tanakh 1917And flight shall fail the swift, And the strong shall not exert his strength, Neither shall the mighty deliver himself; Brenton Septuagint Translation And flight shall perish from the runner, and the strong shall not hold fast his strength, and the warrior shall not save his life: |