Modern Translations New International VersionWith his wife's full knowledge he kept back part of the money for himself, but brought the rest and put it at the apostles' feet. New Living Translation He brought part of the money to the apostles, claiming it was the full amount. With his wife’s consent, he kept the rest. English Standard Version and with his wife’s knowledge he kept back for himself some of the proceeds and brought only a part of it and laid it at the apostles’ feet. Berean Study Bible With his wife’s full knowledge, he kept back some of the proceeds for himself, but brought a portion and laid it at the apostles’ feet. New American Standard Bible and kept back some of the proceeds for himself, with his wife’s full knowledge, and bringing a portion of it, he laid it at the apostles’ feet. NASB 1995 and kept back some of the price for himself, with his wife's full knowledge, and bringing a portion of it, he laid it at the apostles' feet. NASB 1977 and kept back some of the price for himself, with his wife’s full knowledge, and bringing a portion of it, he laid it at the apostles’ feet. Amplified Bible and with his wife’s full knowledge [and complicity] he kept back some of the proceeds, bringing only a portion of it, and set it at the apostles’ feet. Christian Standard Bible However, he kept back part of the proceeds with his wife’s knowledge, and brought a portion of it and laid it at the apostles’ feet. Holman Christian Standard Bible However, he kept back part of the proceeds with his wife's knowledge, and brought a portion of it and laid it at the apostles' feet. Contemporary English Version But they agreed to cheat and keep some of the money for themselves. So when Ananias took the rest of the money to the apostles, Good News Translation But with his wife's agreement he kept part of the money for himself and turned the rest over to the apostles. GOD'S WORD® Translation They agreed to hold back some of the money [they had pledged] and turned only part of it over to the apostles. International Standard Version With his wife's full knowledge, he kept back some of the money for himself and brought the remainder and laid it at the apostles' feet. NET Bible He kept back for himself part of the proceeds with his wife's knowledge; he brought only part of it and placed it at the apostles' feet. Classic Translations King James BibleAnd kept back part of the price, his wife also being privy to it, and brought a certain part, and laid it at the apostles' feet. New King James Version And he kept back part of the proceeds, his wife also being aware of it, and brought a certain part and laid it at the apostles’ feet. King James 2000 Bible And kept back part of the price, his wife also knowing it, and brought a certain part, and laid it at the apostles' feet. New Heart English Bible and kept back part of the price, his wife also being aware of it, and brought a certain part, and put it at the apostles' feet. World English Bible and kept back part of the price, his wife also being aware of it, and brought a certain part, and laid it at the apostles' feet. American King James Version And kept back part of the price, his wife also being privy to it, and brought a certain part, and laid it at the apostles' feet. American Standard Version and kept back part of the price, his wife also being privy to it, and brought a certain part, and laid it at the apostles feet. A Faithful Version And kept back part of the price for himself, his wife also being aware of it; and he brought a certain portion and laid it at the apostles' feet. Darby Bible Translation and put aside for himself part of the price, [his] wife also being privy to it; and having brought a certain part, laid it at the feet of the apostles. English Revised Version and kept back part of the price, his wife also being privy to it, and brought a certain part, and laid it at the apostles' feet. Webster's Bible Translation And kept back part of the price, (his wife also being privy to it) and brought a certain part, and laid it at the apostles' feet. Early Modern Geneva Bible of 1587And kept away part of the price, his wife also being of counsell, and brought a certaine part, and layde it downe at the Apostles feete. Bishops' Bible of 1568 And kept away part of the price, his wyfe also beyng of counsell, and brought a certayne part, and layde it downe at the Apostles feete. Coverdale Bible of 1535 and kepte awaye parte of the money (his wife knowinge of it) and broughte one parte, & layed it at the Apostles fete. Tyndale Bible of 1526 and kepte awaye parte of the pryce (his wyfe also beynge of counsell) and brought a certayne parte and layde it doune at the Apostles fete. Literal Translations Literal Standard Versionand kept back of the price—his wife also knowing—and having brought a certain part, he laid [it] at the feet of the apostles. Berean Literal Bible and he kept back from the proceeds, also the wife being aware of it, and having brought a certain portion, he laid it at the feet of the apostles. Young's Literal Translation and did keep back of the price -- his wife also knowing -- and having brought a certain part, at the feet of the apostles he laid it. Smith's Literal Translation And separated from the price, his wife also knowing; and having brought a certain part, laid at the feet of the sent. Literal Emphasis Translation And embezzled from the value, Also the wife being aware of it, and having brought a certain portion, he laid it at the feet of the apostles. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd by fraud kept back part of the price of the land, his wife being privy thereunto: and bringing a certain part of it, laid it at the feet of the apostles. Catholic Public Domain Version and he was deceitful about the price of the field, with his wife’s consent. And bringing only part of it, he placed it at the feet of the Apostles. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd he took some of its price and concealed it while his wife was aware of it, and he brought some of the money and placed it before the Apostles' feet. Lamsa Bible And he took some of the price and hid it, and his wife also knew of it, and he brought some of the money and placed it at the disposal of the apostles. NT Translations Anderson New Testamentand kept back part of the price, and his wife was conscious of it; and he brought a certain part of it, and laid it at the feet of the apostles. Godbey New Testament and kept back a part from the price, his wife knowing it along with him; and having brought a certain part, laid it at the feet of the apostles. Haweis New Testament and secreted a part of the price paid, his wife also being privy to the transaction, and he brought a part, and laid it at the apostles? feet. Mace New Testament and kept back part of the price, his wife also being privy to it, and brought the rest which he laid at the apostles feet. Weymouth New Testament with her full knowledge and consent, dishonestly kept back part of the price which he received for it, though he brought the rest and gave it to the Apostles. Worrell New Testament and kept back part of the price, his wife also knowing it; and, bringing a certain part, he laid it at the apostles' feet. Worsley New Testament sold a possession, and secreted part of the price, his wife also being conscious to it; and bringing: some part, laid it at the feet of the apostles. |