Modern Translations New International VersionThen Peter said, "Silver or gold I do not have, but what I do have I give you. In the name of Jesus Christ of Nazareth, walk." New Living Translation But Peter said, “I don’t have any silver or gold for you. But I’ll give you what I have. In the name of Jesus Christ the Nazarene, get up and walk!” English Standard Version But Peter said, “I have no silver and gold, but what I do have I give to you. In the name of Jesus Christ of Nazareth, rise up and walk!” Berean Study Bible But Peter said, “Silver or gold I do not have, but what I have I give you: In the name of Jesus Christ of Nazareth, get up and walk!” New American Standard Bible But Peter said, “I do not have silver and gold, but what I do have I give to you: In the name of Jesus Christ the Nazarene, walk!” NASB 1995 But Peter said, "I do not possess silver and gold, but what I do have I give to you: In the name of Jesus Christ the Nazarene-- walk!" NASB 1977 But Peter said, “I do not possess silver and gold, but what I do have I give to you: In the name of Jesus Christ the Nazarene—walk!” Amplified Bible But Peter said, “Silver and gold I do not have; but what I do have I give to you: In the name (authority, power) of Jesus Christ the Nazarene—[begin now to] walk and go on walking!” Christian Standard Bible But Peter said, “I don’t have silver or gold, but what I do have, I give you: In the name of Jesus Christ of Nazareth, get up and walk! ” Holman Christian Standard Bible But Peter said, "I don't have silver or gold, but what I have, I give you: In the name of Jesus Christ the Nazarene, get up and walk!" Contemporary English Version But Peter said, "I don't have any silver or gold! But I will give you what I do have. In the name of Jesus Christ from Nazareth, get up and start walking." Good News Translation But Peter said to him, "I have no money at all, but I give you what I have: in the name of Jesus Christ of Nazareth I order you to get up and walk!" GOD'S WORD® Translation However, Peter said to him, "I don't have any money, but I'll give you what I do have. Through the power of Jesus Christ from Nazareth, walk!" International Standard Version However, Peter said, "I don't have any silver or gold, but I'll give you what I do have. In the name of Jesus the Messiah from Nazareth, walk!" NET Bible But Peter said, "I have no silver or gold, but what I do have I give you. In the name of Jesus Christ the Nazarene, stand up and walk!" Classic Translations King James BibleThen Peter said, Silver and gold have I none; but such as I have give I thee: In the name of Jesus Christ of Nazareth rise up and walk. New King James Version Then Peter said, “Silver and gold I do not have, but what I do have I give you: In the name of Jesus Christ of Nazareth, rise up and walk.” King James 2000 Bible Then Peter said, Silver and gold have I none; but such as I have I give you: In the name of Jesus Christ of Nazareth rise up and walk. New Heart English Bible But Peter said, "Silver and gold have I none, but what I have, that I give you. In the name of Jesus Christ the Nazorean, get up and walk." World English Bible But Peter said, "Silver and gold have I none, but what I have, that I give you. In the name of Jesus Christ of Nazareth, get up and walk!" American King James Version Then Peter said, Silver and gold have I none; but such as I have give I you: In the name of Jesus Christ of Nazareth rise up and walk. American Standard Version But Peter said, Silver and gold have I none; but what I have, that give I thee. In the name of Jesus Christ of Nazareth, walk. A Faithful Version But Peter said, "Silver and gold I do not have; but what I do have, this I give to you. In the name of Jesus Christ the Nazarean, rise up and walk." Darby Bible Translation But Peter said, Silver and gold I have not; but what I have, this give I to thee: In the name of Jesus Christ the Nazaraean rise up and walk. English Revised Version But Peter said, Silver and gold have I none; but what I have, that give I thee. In the name of Jesus Christ of Nazareth, walk. Webster's Bible Translation Then Peter said, Silver and gold have I none; but such as I have I give thee: in the name of Jesus Christ of Nazareth, rise up and walk. Early Modern Geneva Bible of 1587Then said Peter, Siluer & gold haue I none, but such as I haue, that giue I thee: In the Name of Iesus Christ of Nazareth, rise vp and walke. Bishops' Bible of 1568 Then sayde Peter: Syluer and golde haue I none, but such as I haue, geue I thee: In the name of Iesus Christe of Nazareth, ryse vp, and walke. Coverdale Bible of 1535 Howbeit Peter saide: Syluer and golde haue I none: but soch as I haue geue I the. In the name of Iesus Christ of Nazareth ryse vp & walke. Tyndale Bible of 1526 Then sayd Peter: Silver and golde have I none suche as I have geve I the. In the name of Iesu Christ of Nazareth ryse vp and walke. Literal Translations Literal Standard Versionand Peter said, “I have no silver and gold, but what I have, that I give to you; in the Name of Jesus Christ of Nazareth, rise up and be walking.” Berean Literal Bible But Peter said, "Silver and gold, to me there is none; but what I have, this I give to you: In the name of Jesus Christ of Nazareth, rise up and walk!" Young's Literal Translation and Peter said, 'Silver and gold I have none, but what I have, that I give to thee; in the name of Jesus Christ of Nazareth, rise up and be walking.' Smith's Literal Translation And Peter said, Silver and gold are not to me; but what I have, this I give thee: In the name of Jesus Christ the Nazarite, arise and walk. Literal Emphasis Translation Peter said, Silver and gold, I have none, however what I have, this I give to you: In the name of Jesus Christ of Nazareth rise up and walk! Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut Peter said: Silver and gold I have none; but what I have, I give thee: In the name of Jesus Christ of Nazareth, arise, and walk. Catholic Public Domain Version But Peter said: “Silver and gold is not mine. But what I have, I give to you. In the name of Jesus Christ the Nazarene, rise up and walk.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishShimeon said to him, “I have no gold or silver, but what I do have, I give to you: In the name of Yeshua The Messiah, the Nazarene, stand up and walk.” Lamsa Bible Then Simon Peter said to him, Gold and silver have I none; but what I have I give to you: In the name of our LORD Jesus Christ of Naz’a-reth rise up and walk. NT Translations Anderson New TestamentBut Peter said: Silver and gold I have none: but what I have, this I give you. In the name of Jesus Christ the Nazarene, arise and walk. Godbey New Testament Peter said, Silver and gold do not belong to me; but I give thee that which I have. In the name of Jesus Christ the Nazarene, walk about. Haweis New Testament Then said Peter, I have neither silver nor gold; but what I have, that I give thee: By the name of Jesus Christ the Nazarean, arise, and walk! Mace New Testament then Peter said, silver and gold have I none; but such as I have I give thee: in the name of Jesus Christ the Nazarene, rise up and walk. Weymouth New Testament "I have no silver or gold," Peter said, "but what I have, I give you. In the name of Jesus Christ, the Nazarene-- walk!" Worrell New Testament But Peter said, "Silver and gold have I none; but what I have, this I give to you. In the name of Jesus Christ, the Nazarene, walk." Worsley New Testament But Peter said, Silver and gold I have not; but what I have I give thee: In the name of Jesus Christ of Nazareth, rise up and walk. |