Modern Translations New International VersionEven from your own number men will arise and distort the truth in order to draw away disciples after them. New Living Translation Even some men from your own group will rise up and distort the truth in order to draw a following. English Standard Version and from among your own selves will arise men speaking twisted things, to draw away the disciples after them. Berean Study Bible Even from your own number, men will rise up and distort the truth to draw away disciples after them. New American Standard Bible and from among your own selves men will arise, speaking perverse things to draw away the disciples after them. NASB 1995 and from among your own selves men will arise, speaking perverse things, to draw away the disciples after them. NASB 1977 and from among your own selves men will arise, speaking perverse things, to draw away the disciples after them. Amplified Bible even from among your own selves men will arise, speaking perverse and distorted things, to draw away the disciples after themselves [as their followers]. Christian Standard Bible Men will rise up even from your own number and distort the truth to lure the disciples into following them. Holman Christian Standard Bible And men will rise up from your own number with deviant doctrines to lure the disciples into following them. Contemporary English Version Some of your own people will tell lies to win over the Lord's followers. Good News Translation The time will come when some men from your own group will tell lies to lead the believers away after them. GOD'S WORD® Translation Some of your own men will come forward and say things that distort the truth. They will do this to lure disciples into following them. International Standard Version Indeed, some of your own men will arise and distort the truth in order to lure the disciples into following them. NET Bible Even from among your own group men will arise, teaching perversions of the truth to draw the disciples away after them. Classic Translations King James BibleAlso of your own selves shall men arise, speaking perverse things, to draw away disciples after them. New King James Version Also from among yourselves men will rise up, speaking perverse things, to draw away the disciples after themselves. King James 2000 Bible Also of your own selves shall men arise, speaking perverse things, to draw away disciples after them. New Heart English Bible Men will arise from among your own selves, speaking perverse things, to draw away the disciples after them. World English Bible Men will arise from among your own selves, speaking perverse things, to draw away the disciples after them. American King James Version Also of your own selves shall men arise, speaking perverse things, to draw away disciples after them. American Standard Version and from among your own selves shall men arise, speaking perverse things, to draw away the disciples after them. A Faithful Version And from among your own selves men will rise up speaking perverse things to draw away disciples after themselves. Darby Bible Translation and from among your own selves shall rise up men speaking perverted things to draw away the disciples after them. English Revised Version and from among your own selves shall men arise, speaking perverse things, to draw away the disciples after them. Webster's Bible Translation Also from your own selves will men arise, speaking perverse things, to draw away disciples after them. Early Modern Geneva Bible of 1587Moreouer of your owne selues shall men arise speaking peruerse thinges, to drawe disciples after them. Bishops' Bible of 1568 Also of your owne selues shall men aryse, speakyng peruerse thynges, to drawe disciples after them. Coverdale Bible of 1535 Yee eue from amonge youre awne selues shal men aryse, speakynge peruerse doctryne, to drawe disciples after them. Tyndale Bible of 1526 Moreover of youre awne selves shall men aryse speakinge perverse thinges to drawe disciples after the. Literal Translations Literal Standard Versionand there will arise men of your own selves, speaking perverse things, to draw away the disciples after them. Berean Literal Bible and out from your own selves, men will rise up, speaking perverse things to draw away disciples after them. Young's Literal Translation and of your own selves there shall arise men, speaking perverse things, to draw away the disciples after them. Smith's Literal Translation And of yourselves shall men arise, speaking perverse things, to tear away disciples after them. Literal Emphasis Translation And from out of your own selves will rise up men speaking distorted things to draw away the disciples after them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd of your own selves shall arise men speaking perverse things, to draw away disciples after them. Catholic Public Domain Version And from among yourselves, men will rise up, speaking perverse things in order to entice disciples after them. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“And even some of you and your own men will arise, speaking perversions so as to turn the disciples to go after them.” Lamsa Bible Also from among yourselves, men shall arise, speaking perverse things to draw away disciples after them. NT Translations Anderson New Testamentand men will arise from among yourselves, speaking perverse things, that they may draw off disciples after them. Godbey New Testament and men from you yourselves will rise up, speaking perverse things, in order to lead away disciples after them. Haweis New Testament Yea, from among yourselves shall men arise, speaking perverting doctrines, to draw away disciples after them. Mace New Testament nay, among your own body some will start up to vent their intricate conceits, and draw a number of followers. Weymouth New Testament and that from among your own selves men will rise up who will seek with their perverse talk to draw away the disciples after them. Worrell New Testament and from among yourselves will men arise, speaking perverse things, to draw away the disciples after them. Worsley New Testament And from among yourselves shall men arise, speaking perverse things to draw away disciples after them. |