Acts 20:23
Modern Translations
New International Version
I only know that in every city the Holy Spirit warns me that prison and hardships are facing me.

New Living Translation
except that the Holy Spirit tells me in city after city that jail and suffering lie ahead.

English Standard Version
except that the Holy Spirit testifies to me in every city that imprisonment and afflictions await me.

Berean Study Bible
I only know that in town after town the Holy Spirit warns me that chains and afflictions await me.

New American Standard Bible
except that the Holy Spirit solemnly testifies to me in every city, saying that chains and afflictions await me.

NASB 1995
except that the Holy Spirit solemnly testifies to me in every city, saying that bonds and afflictions await me.

NASB 1977
except that the Holy Spirit solemnly testifies to me in every city, saying that bonds and afflictions await me.

Amplified Bible
except that the Holy Spirit solemnly [and emphatically] affirms to me in city after city that imprisonment and suffering await me.

Christian Standard Bible
except that in every town the Holy Spirit warns me that chains and afflictions are waiting for me.

Holman Christian Standard Bible
except that in town after town the Holy Spirit testifies to me that chains and afflictions are waiting for me.

Contemporary English Version
In every city I visit, I am told by the Holy Spirit that I will be put in jail and will be in trouble in Jerusalem.

Good News Translation
I only know that in every city the Holy Spirit has warned me that prison and troubles wait for me.

GOD'S WORD® Translation
However, the Holy Spirit warns me in every city that imprisonment and suffering are waiting for me.

International Standard Version
except that in town after town the Holy Spirit assures me that imprisonment and suffering are waiting for me.

NET Bible
except that the Holy Spirit warns me in town after town that imprisonment and persecutions are waiting for me.
Classic Translations
King James Bible
Save that the Holy Ghost witnesseth in every city, saying that bonds and afflictions abide me.

New King James Version
except that the Holy Spirit testifies in every city, saying that chains and tribulations await me.

King James 2000 Bible
Except that the Holy Spirit witnesses in every city, saying that bonds and afflictions await me.

New Heart English Bible
except that the Holy Spirit testifies in every city, saying that bonds and afflictions wait for me.

World English Bible
except that the Holy Spirit testifies in every city, saying that bonds and afflictions wait for me.

American King James Version
Save that the Holy Ghost witnesses in every city, saying that bonds and afflictions abide me.

American Standard Version
save that the Holy Spirit testifieth unto me in every city, saying that bonds and afflictions abide me.

A Faithful Version
Except that the Holy Spirit fully testifies in every city, saying that bonds and tribulations await me.

Darby Bible Translation
only that the Holy Spirit testifies to me in every city, saying that bonds and tribulations await me.

English Revised Version
save that the Holy Ghost testifieth unto me in every city, saying that bonds and afflictions abide me.

Webster's Bible Translation
Save that the Holy Spirit testifieth in every city, saying, that bonds and afflictions abide me.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Saue that ye holy Ghost witnesseth in euery citie, saying, that bondes and afflictions abide me.

Bishops' Bible of 1568
But that the holy ghost witnesseth in euery citie, saying that bondes & trouble abyde me.

Coverdale Bible of 1535
but yt the holy goost witnesseth in euery cite, and sayeth, that bondes and troubles abyde me there.

Tyndale Bible of 1526
but that the holy goost witnesseth in every cite sayinge: yt bondes and trouble abyde me.
Literal Translations
Literal Standard Version
except that the Holy Spirit fully testifies in every city, saying that bonds and tribulations remain for me;

Berean Literal Bible
except that the Holy Spirit fully testifies to me in every city, saying that chains and tribulations await me.

Young's Literal Translation
save that the Holy Spirit in every city doth testify fully, saying, that for me bonds and tribulations remain;

Smith's Literal Translation
But that the Holy Spirit testifies in the city, saying that bonds and pressures await me.

Literal Emphasis Translation
Except that the Holy Spirit thoroughly testifies to me in city by city saying that bonds and tribulations await me.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Save that the Holy Ghost in every city witnesseth to me, saying: That bands and afflictions wait for me at Jerusalem.

Catholic Public Domain Version
except that the Holy Spirit, throughout every city, has cautioned me, saying that chains and tribulations await me at Jerusalem.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
“However, The Spirit of Holiness testifies in every city to me and he says, 'Chains and afflictions are prepared for you.'”

Lamsa Bible
Save that in every city the Holy Spirit testifies to me, saying that bonds and afflictions await me.

NT Translations
Anderson New Testament
except that in every city the Holy Spirit testifies to me, saying, That bonds and afflictions await me.

Godbey New Testament
except that the Holy Ghost in every city witnesses to me, saying that bonds and tribulations await me.

Haweis New Testament
only this, that the Holy Ghost witnesseth in every city, saying, that bonds and tribulation await thee.

Mace New Testament
save what the holy spirit in every city declares, "that bonds and afflictions wait for me."

Weymouth New Testament
except that the Holy Spirit, at town after town, testifies to me that imprisonment and suffering are awaiting me.

Worrell New Testament
except that the Holy Spirit testifieth to me in every city, saying that bonds and tribulations await me.

Worsley New Testament
save that the holy Spirit testifieth in every city, that bonds and afflictions await me.
















Acts 20:22
Top of Page
Top of Page