Modern Translations New International Versionso that even handkerchiefs and aprons that had touched him were taken to the sick, and their illnesses were cured and the evil spirits left them. New Living Translation When handkerchiefs or aprons that had merely touched his skin were placed on sick people, they were healed of their diseases, and evil spirits were expelled. English Standard Version so that even handkerchiefs or aprons that had touched his skin were carried away to the sick, and their diseases left them and the evil spirits came out of them. Berean Study Bible so that even handkerchiefs and aprons that had touched him were taken to the sick, and the diseases and evil spirits left them. New American Standard Bible so that handkerchiefs or aprons were even carried from his body to the sick, and the diseases left them and the evil spirits went out. NASB 1995 so that handkerchiefs or aprons were even carried from his body to the sick, and the diseases left them and the evil spirits went out. NASB 1977 so that handkerchiefs or aprons were even carried from his body to the sick, and the diseases left them and the evil spirits went out. Amplified Bible so that even handkerchiefs or face-towels or aprons that had touched his skin were brought to the sick, and their diseases left them and the evil spirits came out [of them]. Christian Standard Bible so that even facecloths or aprons that had touched his skin were brought to the sick, and the diseases left them, and the evil spirits came out of them. Holman Christian Standard Bible so that even facecloths or work aprons that had touched his skin were brought to the sick, and the diseases left them, and the evil spirits came out of them. Contemporary English Version People even took handkerchiefs and aprons that had touched Paul's body, and they carried them to everyone who was sick. All of the sick people were healed, and the evil spirits went out. Good News Translation Even handkerchiefs and aprons he had used were taken to the sick, and their diseases were driven away, and the evil spirits would go out of them. GOD'S WORD® Translation People would take handkerchiefs and aprons that had touched Paul's skin to those who were sick. Their sicknesses would be cured, and evil spirits would leave them. International Standard Version When handkerchiefs and aprons that had touched his skin were taken to the sick, their diseases left them and evil spirits went out of them. NET Bible so that when even handkerchiefs or aprons that had touched his body were brought to the sick, their diseases left them and the evil spirits went out of them. Classic Translations King James BibleSo that from his body were brought unto the sick handkerchiefs or aprons, and the diseases departed from them, and the evil spirits went out of them. New King James Version so that even handkerchiefs or aprons were brought from his body to the sick, and the diseases left them and the evil spirits went out of them. King James 2000 Bible So that from his body were brought unto the sick handkerchiefs or aprons, and the diseases departed from them, and the evil spirits went out of them. New Heart English Bible so that even handkerchiefs or aprons were carried away from his body to the sick, and the evil spirits went out. World English Bible so that even handkerchiefs or aprons were carried away from his body to the sick, and the evil spirits went out. American King James Version So that from his body were brought to the sick handkerchiefs or aprons, and the diseases departed from them, and the evil spirits went out of them. American Standard Version insomuch that unto the sick were carried away from his body handkerchiefs or aprons, and the evil spirits went out. A Faithful Version So that even when handkerchiefs or cloths were brought from his body to those who were sick, the diseases departed from them and the wicked spirits went out from them. Darby Bible Translation so that even napkins or aprons were brought from his body [and put] upon the sick, and the diseases left them, and the wicked spirits went out. English Revised Version insomuch that unto the sick were carried away from his body handkerchiefs or aprons, and the diseases departed from them, and the evil spirits went out. Webster's Bible Translation So that from his body were brought to the sick, handkerchiefs, or aprons, and the diseases departed from them, and the evil spirits went out of them. Early Modern Geneva Bible of 1587So that from his body were brought vnto the sicke, kerchefs or handkerchefs, and the diseases departed from them, and the euill spirits went out of them. Bishops' Bible of 1568 So that from his body, were brought vnto the sicke, napkins, and partlettes, and the diseases departed from them, & the euyll spirites went out of them. Coverdale Bible of 1535 so that from his body there were broughte napkyns or partlettes vnto the sicke, and the diseases departed from them, and the euell spretes wente out of them. Tyndale Bible of 1526 so that from his body were brought vnto the sicke napkyns or partlettes and the diseases departed from the and the evyll spretes went out of them. Literal Translations Literal Standard Versionso that even to the ailing were brought from his body handkerchiefs or aprons, and the diseases departed from them; the evil spirits also went forth from them. Berean Literal Bible so that even handkerchiefs or aprons from his skin were brought to the ailing, and the diseases departed from them, and the evil spirits left. Young's Literal Translation so that even unto the ailing were brought from his body handkerchiefs or aprons, and the sicknesses departed from them; the evil spirits also went forth from them. Smith's Literal Translation So that also upon the sick were brought from his body napkins or aprons, and diseases were removed from them, and evil spirits came out of them. Literal Emphasis Translation So that even handkerchiefs and workman aprons from his skin were brought upon those ailing and their chronic diseases left them and evil spirits went out. Catholic Translations Douay-Rheims BibleSo that even there were brought from his body to the sick, handkerchiefs and aprons, and the diseases departed from them, and the wicked spirits went out of them. Catholic Public Domain Version so much so that even when small cloths and wrappings were brought from his body to the sick, the illnesses withdrew from them and the wicked spirits departed. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishSo also napkins or rags which were placed upon his robe or his body were brought and placed on the sick, and the diseases were departing from them; even demons were going out. Lamsa Bible So that even when, of the clothes on his body, pieces of garments were brought and laid upon the sick, diseases were cured, and even the insane were restored. NT Translations Anderson New Testamentso that handkerchiefs or aprons were carried from his body to the sick, and diseases departed from them, and the evil spirits came out of them. Godbey New Testament so that napkins and aprons were carried from his body and placed on the sick, and diseases departed from them, and evil spirits went out of them. Haweis New Testament so that even from his skin there were brought handkerchiefs and aprons unto the diseased, and their disorders were chased from them, and the evil spirits came out of them. Mace New Testament or aprons that had touch'd his skin, to the distemper'd, they were cured, and the evil spirits came out of the possessed. Weymouth New Testament Towels or aprons, for instance, which Paul had handled used to be carried to the sick, and they recovered from their ailments, or the evil spirits left them. Worrell New Testament So that there were even carried from his body to the sick handkerchiefs or aprons, and the diseases departed from them, and the evil spirits went out. Worsley New Testament so that even handkerchiefs or aprons were brought from his body to the sick, and the diseases lest them, and evil spirits went out of them. |