2 Timothy 3:12
Modern Translations
New International Version
In fact, everyone who wants to live a godly life in Christ Jesus will be persecuted,

New Living Translation
Yes, and everyone who wants to live a godly life in Christ Jesus will suffer persecution.

English Standard Version
Indeed, all who desire to live a godly life in Christ Jesus will be persecuted,

Berean Study Bible
Indeed, all who desire to live godly lives in Christ Jesus will be persecuted,

New American Standard Bible
Indeed, all who want to live in a godly way in Christ Jesus will be persecuted.

NASB 1995
Indeed, all who desire to live godly in Christ Jesus will be persecuted.

NASB 1977
And indeed, all who desire to live godly in Christ Jesus will be persecuted.

Amplified Bible
Indeed, all who delight in pursuing righteousness and are determined to live godly lives in Christ Jesus will be hunted and persecuted [because of their faith].

Christian Standard Bible
In fact, all who want to live a godly life in Christ Jesus will be persecuted.

Holman Christian Standard Bible
In fact, all those who want to live a godly life in Christ Jesus will be persecuted.

Contemporary English Version
In fact, anyone who belongs to Christ Jesus and wants to live right will have trouble from others.

Good News Translation
Everyone who wants to live a godly life in union with Christ Jesus will be persecuted;

GOD'S WORD® Translation
Those who try to live a godly life because they believe in Christ Jesus will be persecuted.

International Standard Version
Indeed, all who want to live a godly life in union with the Messiah Jesus will be persecuted.

NET Bible
Now in fact all who want to live godly lives in Christ Jesus will be persecuted.
Classic Translations
King James Bible
Yea, and all that will live godly in Christ Jesus shall suffer persecution.

New King James Version
Yes, and all who desire to live godly in Christ Jesus will suffer persecution.

King James 2000 Bible
Yea, and all that will live godly in Christ Jesus shall suffer persecution.

New Heart English Bible
Yes, and all who desire to live godly in Christ Jesus will suffer persecution.

World English Bible
Yes, and all who desire to live godly in Christ Jesus will suffer persecution.

American King James Version
Yes, and all that will live godly in Christ Jesus shall suffer persecution.

American Standard Version
Yea, and all that would live godly in Christ Jesus shall suffer persecution.

A Faithful Version
And indeed, everyone who desires to live godly in Christ Jesus shall be persecuted.

Darby Bible Translation
And all indeed who desire to live piously in Christ Jesus will be persecuted.

English Revised Version
Yea, and all that would live godly in Christ Jesus shall suffer persecution.

Webster's Bible Translation
And all indeed that will live godly in Christ Jesus will suffer persecution.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Yea, and all that will liue godly in Christ Iesus, shall suffer persecution.

Bishops' Bible of 1568
Yea, and all that wyll lyue godly in Christe Iesus, shall suffer persecution.

Coverdale Bible of 1535
Yee and all they that wil lyue godly in Christ Iesu, must suffre persecucion.

Tyndale Bible of 1526
Ye and all that will live godly in Christ Iesu must suffre persecucions.
Literal Translations
Literal Standard Version
And all who will to live piously in Christ Jesus will also be persecuted,

Berean Literal Bible
And all also desiring to live piously in Christ Jesus will be persecuted.

Young's Literal Translation
and all also who will to live piously in Christ Jesus shall be persecuted,

Smith's Literal Translation
And all wishing to live devotedly in Christ Jesus shall be driven out.

Literal Emphasis Translation
And all, desiring to live godly in Christ Jesus, will be persecuted.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And all that will live godly in Christ Jesus, shall suffer persecution.

Catholic Public Domain Version
And all those who willingly live the piety in Christ Jesus will suffer persecution.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
But also, all those who choose to live in the worship of God in Yeshua The Messiah are persecuted.

Lamsa Bible
Likewise, all those who wish to live a godly life in Jesus Christ shall suffer persecution.

NT Translations
Anderson New Testament
And all that will live godly in Christ Jesus, shall suffer persecution.

Godbey New Testament
But truly all wishing to live godly in Christ Jesus will suffer persecution.

Haweis New Testament
And all indeed who will live godly in Christ Jesus will be persecuted.

Mace New Testament
and those who will live like Christians, shall generally suffer persecution.

Weymouth New Testament
And indeed every one who is determined to live a godly life as a follower of Christ Jesus will be persecuted.

Worrell New Testament
Yea, and all who wish to live godly in Christ Jesus will be persecuted.

Worsley New Testament
And indeed all, that are desirous to live godly in Christ Jesus, shall suffer persecution.
















2 Timothy 3:11
Top of Page
Top of Page