Modern Translations New International VersionAfter he left Hebron, David took more concubines and wives in Jerusalem, and more sons and daughters were born to him. New Living Translation After moving from Hebron to Jerusalem, David married more concubines and wives, and they had more sons and daughters. English Standard Version And David took more concubines and wives from Jerusalem, after he came from Hebron, and more sons and daughters were born to David. Berean Study Bible After he had arrived from Hebron, David took more concubines and wives from Jerusalem, and more sons and daughters were born to him. New American Standard Bible Meanwhile David took more concubines and wives from Jerusalem, after he came from Hebron; and more sons and daughters were born to David. NASB 1995 Meanwhile David took more concubines and wives from Jerusalem, after he came from Hebron; and more sons and daughters were born to David. NASB 1977 Meanwhile David took more concubines and wives from Jerusalem, after he came from Hebron; and more sons and daughters were born to David. Amplified Bible David took more concubines and wives from Jerusalem, after he came from Hebron; and more sons and daughters were born to him. Christian Standard Bible After he arrived from Hebron, David took more concubines and wives from Jerusalem, and more sons and daughters were born to him. Holman Christian Standard Bible After he arrived from Hebron, David took more concubines and wives from Jerusalem, and more sons and daughters were born to him. Contemporary English Version After David left Hebron and moved to Jerusalem, he married many women from Jerusalem, and he had a lot of children. Good News Translation After moving from Hebron to Jerusalem, David took more concubines and wives, and had more sons and daughters. GOD'S WORD® Translation David married more concubines and wives from Jerusalem after he had come there from Hebron, and he fathered more sons and daughters. International Standard Version But after arriving in Jerusalem after leaving Hebron, David took more wives and mistresses, and more sons and daughters were born to David. NET Bible David married more concubines and wives from Jerusalem after he arrived from Hebron. Even more sons and daughters were born to David. Classic Translations King James BibleAnd David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he was come from Hebron: and there were yet sons and daughters born to David. New King James Version And David took more concubines and wives from Jerusalem, after he had come from Hebron. Also more sons and daughters were born to David. King James 2000 Bible And David took himself more concubines and wives out of Jerusalem, after he was come from Hebron: and there were yet sons and daughters born to David. New Heart English Bible David took more secondary wives and wives out of Jerusalem, after he had come from Hebron; and there were born to David more sons and daughters. World English Bible David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he was come from Hebron; and there were yet sons and daughters born to David. American King James Version And David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he was come from Hebron: and there were yet sons and daughters born to David. American Standard Version And David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he was come from Hebron; and there were yet sons and daughters born to David. A Faithful Version And David took more concubines and wives out of Jerusalem after he had come from Hebron. And there were still more sons and daughters born to David. Darby Bible Translation And David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he had come from Hebron; and there were yet sons and daughters born to David. English Revised Version And David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he was come from Hebron: and there were yet sons and daughters born to David. Webster's Bible Translation And David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he had come from Hebron: and there were yet sons and daughters born to David. Early Modern Geneva Bible of 1587And Dauid tooke him mo concubines & wiues out of Ierusalem, after hee was come from Hebron, & mo sonnes and daughters were borne to Dauid. Bishops' Bible of 1568 And Dauid toke him mo concubines and wyues out of Hierusalem, after he was come from Hebron, and mo sonnes & daughters were yet borne to Dauid. Coverdale Bible of 1535 And Dauid toke yet mo wyues and concubynes at Ierusalem, after he was come from Hebron, and there were yet mo sonnes & doughters borne vnto him. Literal Translations Literal Standard VersionAnd again David takes concubines and wives out of Jerusalem, after his coming from Hebron, and again there are born to David sons and daughters. Young's Literal Translation And David taketh again concubines and wives out of Jerusalem, after his coming from Hebron, and there are born again to David sons and daughters. Smith's Literal Translation And David will take yet concubines and wives from Jerusalem after his coming from Hebron, and there will be yet born to David sons and daughters. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd David took more concubines and wives of Jerusalem, after he was come from Hebron: and there were born to David other sons also and daughters: Catholic Public Domain Version Then David took more concubines and wives from Jerusalem, after he had arrived from Hebron. And other sons as well as daughters were born to David. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd David took again concubines and wives from Jerusalem after he came from Khebron, and sons and daughters were born again to David Lamsa Bible And David took more concubines and wives from Jerusalem, after he was come from Hebron; and there were more sons and daughters born to David. OT Translations JPS Tanakh 1917And David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he was come from Hebron; and there were yet sons and daughters born to David. Brenton Septuagint Translation And David took again wives and concubines out of Jerusalem, after he came from Chebron: and David had still more sons and daughters born to him. |