2 Kings 8:10
Modern Translations
New International Version
Elisha answered, "Go and say to him, 'You will certainly recover.' Nevertheless, the LORD has revealed to me that he will in fact die."

New Living Translation
And Elisha replied, “Go and tell him, ‘You will surely recover.’ But actually the LORD has shown me that he will surely die!”

English Standard Version
And Elisha said to him, “Go, say to him, ‘You shall certainly recover,’ but the LORD has shown me that he shall certainly die.”

Berean Study Bible
Elisha answered, “Go and tell him, ‘You will surely recover.’ But the LORD has shown me that in fact he will die.”

New American Standard Bible
Then Elisha said to him, “Go, say to him, ‘You will certainly recover’; but the LORD has shown me that he will certainly die.”

NASB 1995
Then Elisha said to him, "Go, say to him, 'You will surely recover,' but the LORD has shown me that he will certainly die."

NASB 1977
Then Elisha said to him, “Go, say to him, ‘You shall surely recover,’ but the LORD has shown me that he will certainly die.”

Amplified Bible
And Elisha said to him, “Go, say to him, ‘You will certainly recover,’ but the LORD has shown me that he will certainly die.”

Christian Standard Bible
Elisha told him, “Go say to him, ‘You are sure to recover.’ But the LORD has shown me that he is sure to die.”

Holman Christian Standard Bible
Elisha told him, "Go say to him, 'You are sure to recover.' But the LORD has shown me that he is sure to die."

Contemporary English Version
"Tell him he will," Elisha said to Hazael. "But the LORD has already told me that Benhadad will definitely die."

Good News Translation
Elisha answered, "The LORD has revealed to me that he will die; but go to him and tell him that he will recover."

GOD'S WORD® Translation
Elisha replied, "Tell him that he will get better, although the LORD has shown me that he is actually going to die."

International Standard Version
But Elisha told him, "Go tell him, 'You will certainly recover,' but the LORD has shown me that he will certainly die."

NET Bible
Elisha said to him, "Go and tell him, 'You will surely recover,' but the LORD has revealed to me that he will surely die."
Classic Translations
King James Bible
And Elisha said unto him, Go, say unto him, Thou mayest certainly recover: howbeit the LORD hath shewed me that he shall surely die.

New King James Version
And Elisha said to him, “Go, say to him, ‘You shall certainly recover.’ However the LORD has shown me that he will really die.”

King James 2000 Bible
And Elisha said unto him, Go, say unto him, You may certainly recover: however the LORD has shown me that he shall surely die.

New Heart English Bible
Elisha said to him, "Go, say to him, 'You shall surely recover;' however the LORD has shown me that he shall surely die."

World English Bible
Elisha said to him, "Go, tell him, 'You shall surely recover;' however Yahweh has shown me that he shall surely die."

American King James Version
And Elisha said to him, Go, say to him, You may certainly recover: however, the LORD has showed me that he shall surely die.

American Standard Version
And Elisha said unto him, Go, say unto him, Thou shalt surely recover; howbeit Jehovah hath showed me that he shall surely die.

A Faithful Version
And Elisha said to him, "Go and say to him, 'You shall certainly recover. ' But the LORD has shown me that he shall surely die."

Darby Bible Translation
And Elisha said to him, Go, say to him, Thou wilt certainly recover. But Jehovah has shewn me that he shall certainly die.

English Revised Version
And Elisha said unto him, Go, say unto him, Thou shalt surely recover; howbeit the LORD hath shewed me that he shall surely die.

Webster's Bible Translation
And Elisha said to him, Go, say to him, Thou mayest certainly recover: but the LORD hath showed me, that he shall surely die.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And Elisha sayd to him, Goe, and say vnto him, Thou shalt recouer: howbeit the Lord hath shewed me, that he shall surely dye.

Bishops' Bible of 1568
And Elisa sayde vnto him: Go, and say vnto him, Thou shalt recouer: howebeit, the Lorde hath shewed me that he shall surely dye.

Coverdale Bible of 1535
Eliseus sayde vnto him: Go yi waye and tell him: Thou shalt recouer. But the LORDE hath shewed me, yt he shal dye ye death.
Literal Translations
Literal Standard Version
And Elisha says to him, “Go, say, You certainly do not revive, seeing [that] YHWH has showed me that he surely dies.”

Young's Literal Translation
And Elisha saith unto him, 'Go, say, Thou dost certainly not revive, seeing Jehovah hath shewed me that he doth surely die.'

Smith's Literal Translation
And Elisha will say, Go, say, Living, shalt thou not live? and Jehovah caused me to see that dying, he shall die.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Eliseus said to him: Go tell him: Thou shalt recover: bat the Lord hath shewn me that he shall surely die.

Catholic Public Domain Version
And Elisha said to him: “Go, tell him: ‘You will be healed.’ But the Lord has revealed to me that, dying he shall die.”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And Elisha said to him: “Go and say to him, ‘You shall certainly be saved! LORD JEHOVAH has shown me that you shall die.”

Lamsa Bible
And Elisha said to him, Go, say to him, You shall surely recover; but the LORD has shown me that he shall surely die.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Elisha said unto him: 'Go, say unto him: Thou shalt surely recover; howbeit the LORD hath shown me that he shall surely die.'

Brenton Septuagint Translation
And Elisaie said, Go, say, Thou shalt certainly live; yet the Lord has shewed me that thou shalt surely die.
















2 Kings 8:9
Top of Page
Top of Page