2 Kings 4:32
Modern Translations
New International Version
When Elisha reached the house, there was the boy lying dead on his couch.

New Living Translation
When Elisha arrived, the child was indeed dead, lying there on the prophet’s bed.

English Standard Version
When Elisha came into the house, he saw the child lying dead on his bed.

Berean Study Bible
When Elisha reached the house, there was the boy lying dead on his bed.

New American Standard Bible
When Elisha entered the house, behold the boy was dead, laid on his bed.

NASB 1995
When Elisha came into the house, behold the lad was dead and laid on his bed.

NASB 1977
When Elisha came into the house, behold the lad was dead and laid on his bed.

Amplified Bible
When Elisha came into the house, the child was dead and lying on his bed.

Christian Standard Bible
When Elisha got to the house, he discovered the boy lying dead on his bed.

Holman Christian Standard Bible
When Elisha got to the house, he discovered the boy lying dead on his bed.

Contemporary English Version
Elisha arrived at the woman's house and went straight to his room, where he saw the boy's body on his bed.

Good News Translation
When Elisha arrived, he went alone into the room and saw the boy lying dead on the bed.

GOD'S WORD® Translation
When Elisha came to the house, the dead boy was lying on Elisha's bed.

International Standard Version
When Elisha entered the house, there was the youngster, dead and laid out on Elisha's bed!

NET Bible
When Elisha arrived at the house, there was the child lying dead on his bed.
Classic Translations
King James Bible
And when Elisha was come into the house, behold, the child was dead, and laid upon his bed.

New King James Version
When Elisha came into the house, there was the child, lying dead on his bed.

King James 2000 Bible
And when Elisha had come into the house, behold, the child was dead, and laid upon his bed.

New Heart English Bible
When Elisha had come into the house, look, the child was dead, and lay on his bed.

World English Bible
When Elisha had come into the house, behold, the child was dead, and laid on his bed.

American King James Version
And when Elisha was come into the house, behold, the child was dead, and laid on his bed.

American Standard Version
And when Elisha was come into the house, behold, the child was dead, and laid upon his bed.

A Faithful Version
And Elisha had come to the house. And behold, the boy was dead, and laid out upon his bed.

Darby Bible Translation
And when Elisha came into the house, behold, the child was dead, [and] laid upon his bed.

English Revised Version
And when Elisha was come into the house, behold, the child was dead, and laid upon his bed.

Webster's Bible Translation
And when Elisha had come into the house, behold, the child was dead, and laid upon his bed.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then came Elisha into the house, and beholde, the childe was dead, and layed vpon his bedde.

Bishops' Bible of 1568
And when Elisa was come into the house, behold the childe was dead, and layde vpon his bed.

Coverdale Bible of 1535
And whan Eliseus came into the house, beholde, ye childe laye deed vpo his bed.
Literal Translations
Literal Standard Version
And Elisha comes into the house, and behold, the youth is dead, laid on his bed,

Young's Literal Translation
And Elisha cometh in to the house, and lo, the youth is dead, laid on his bed,

Smith's Literal Translation
And Elisha will go into the house, and behold, the boy dead, lying upon his bed.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Eliseus therefore went into the house, and behold the child lay dead on his bed.

Catholic Public Domain Version
Therefore, Elisha entered the house. And behold, the boy was lying dead upon his bed.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And Elisha came to the house and he saw, and behold, the boy was dead and lying on his bed.

Lamsa Bible
And when Elisha was come into the house, behold, the child was dead and lying upon his bed.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And when Elisha was come into the house, behold, the child was dead, and laid upon his bed.

Brenton Septuagint Translation
And Elisaie went into the house, and, behold, the dead child was laid upon his bed.
















2 Kings 4:31
Top of Page
Top of Page