Modern Translations New International Version"That's blood!" they said. "Those kings must have fought and slaughtered each other. Now to the plunder, Moab!" New Living Translation “It’s blood!” the Moabites exclaimed. “The three armies must have attacked and killed each other! Let’s go, men of Moab, and collect the plunder!” English Standard Version And they said, “This is blood; the kings have surely fought together and struck one another down. Now then, Moab, to the spoil!” Berean Study Bible “This is blood!” they exclaimed. “The kings have clashed swords and slaughtered one another. Now to the plunder, Moab!” New American Standard Bible So they said, “This is blood; the kings must have fought each other, and they have killed one another. Now then, Moab, to the spoils!” NASB 1995 Then they said, "This is blood; the kings have surely fought together, and they have slain one another. Now therefore, Moab, to the spoil!" NASB 1977 Then they said, “This is blood; the kings have surely fought together, and they have slain one another. Now therefore, Moab, to the spoil!” Amplified Bible And they said, “This is blood! Clearly the kings have fought together, and have killed one another. Now then, Moab, to the spoil [and the plunder of the dead soldiers]!” Christian Standard Bible “This is blood! ” they exclaimed. “The kings have crossed swords and their men have killed one another. So, to the spoil, Moab! ” Holman Christian Standard Bible This is blood!" they exclaimed. "The kings have clashed swords and killed each other. So, to the spoil, Moab!" Contemporary English Version and shouted, "Look at that blood! The armies of those kings must have fought and killed each other. Come on, let's go take what's left in their camp." Good News Translation "It's blood!" they exclaimed. "The three enemy armies must have fought and killed each other! Let's go and loot their camp!" GOD'S WORD® Translation They said, "It's blood! The kings have been fighting one another and have killed each other. Now, Moabites, let's take their goods!" International Standard Version So they concluded, "This must be blood! The kings must have had one mighty big fight and each man killed the other! So let's go get the battle spoil, Moab!" NET Bible The Moabites said, "It's blood! The kings are totally destroyed! They have struck one another down! Now, Moab, seize the plunder!" Classic Translations King James BibleAnd they said, This is blood: the kings are surely slain, and they have smitten one another: now therefore, Moab, to the spoil. New King James Version And they said, “This is blood; the kings have surely struck swords and have killed one another; now therefore, Moab, to the spoil!” King James 2000 Bible And they said, This is blood: the kings are surely slain, and they have smitten one another: now therefore, Moab, to the spoil. New Heart English Bible They said, "This is blood. The kings are surely destroyed, and they have struck each other. Now therefore, Moab, to the spoil." World English Bible They said, "This is blood. The kings are surely destroyed, and they have struck each other. Now therefore, Moab, to the spoil!" American King James Version And they said, This is blood: the kings are surely slain, and they have smitten one another: now therefore, Moab, to the spoil. American Standard Version and they said, This is blood; the kings are surely destroyed, and they have smitten each man his fellow: now therefore, Moab, to the spoil. A Faithful Version And they said, "This is blood. The kings are surely slain, and they have stricken one another. And now, Moab, to the spoil!" Darby Bible Translation And they said, This is blood: the kings are entirely destroyed, and have smitten one another; and now, Moab, to the spoil! English Revised Version and they said, This is blood; the kings are surely destroyed, and they have smitten each man his fellow: now therefore, Moab, to the spoil. Webster's Bible Translation And they said, This is blood: the kings are surely slain, and they have smitten one another: now therefore, Moab, to the spoil. Early Modern Geneva Bible of 1587And they saide, This is blood the Kings are surely slaine, and one hath smitten another: now therefore, Moab, to the spoyle. Bishops' Bible of 1568 And they saide, This is the blood of slaughter: The kinges are slaine, & one haue smitten another: Now therefore Moab get thee to the spoyle. Coverdale Bible of 1535 & they sayde: It is bloude, ye kynges haue destroyed them selues wt the swerde, & one hath smytten another. Now Moab get the vp to the spoyles. Literal Translations Literal Standard Versionand say, “This [is] blood; the kings have been surely destroyed, and they each strike his neighbor; and now for spoil, Moab!” Young's Literal Translation and say, 'Blood this is; the kings have been surely destroyed, and they smite each his neighbour; and now for spoil, Moab!' Smith's Literal Translation And they will say, This the blood of the sword; the kings were destroyed, and they will strike a man his neighbor: and now to the spoil, Moab. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they said: It is the blood of the sword: the kings have fought among themselves, and they have killed one another: go now, Moab, to the spoils. Catholic Public Domain Version And they said: “It is the blood of the sword! The kings have fought among themselves, and they have slain one another. Go now, Moab, to the spoils!” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd they said: “This is blood! Surely the Kings have been slaughtered, and they have killed each man his neighbor; therefore, to the prey Moab!” Lamsa Bible And they said. This is blood; the kings are surely slain, and they have killed one another; now therefore, Moab, to the spoil. OT Translations JPS Tanakh 1917and they said: 'This is blood: the kings have surely fought together, and they have smitten each man his fellow; now therefore, Moab, to the spoil.' Brenton Septuagint Translation And they said, This is the blood of the sword; and the kings have fought, and each man has smitten his neighbour; now then to the spoils, Moab. |