Modern Translations New International VersionThe king of Babylon also deported to Babylon the entire force of seven thousand fighting men, strong and fit for war, and a thousand skilled workers and artisans. New Living Translation He also exiled 7,000 of the best troops and 1,000 craftsmen and artisans, all of whom were strong and fit for war. English Standard Version And the king of Babylon brought captive to Babylon all the men of valor, 7,000, and the craftsmen and the metal workers, 1,000, all of them strong and fit for war. Berean Study Bible The king of Babylon also brought into exile to Babylon all seven thousand men of valor and a thousand craftsmen and metalsmiths—all strong and fit for battle. New American Standard Bible And all the valiant men, seven thousand, and the craftsmen and the smiths, a thousand, all strong and fit for war, these too the king of Babylon brought into exile to Babylon. NASB 1995 All the men of valor, seven thousand, and the craftsmen and the smiths, one thousand, all strong and fit for war, and these the king of Babylon brought into exile to Babylon. NASB 1977 And all the men of valor, seven thousand, and the craftsmen and the smiths, one thousand, all strong and fit for war, and these the king of Babylon brought into exile to Babylon. Amplified Bible And the king of Babylon brought as exiles to Babylon all the brave men, seven thousand [of them], and the craftsmen and the smiths, a thousand [of them], all strong and fit for war. Christian Standard Bible The king of Babylon brought captive into Babylon all seven thousand of the best soldiers and one thousand craftsmen and metalsmiths—all strong and fit for war. Holman Christian Standard Bible The king of Babylon also brought captive into Babylon all 7,000 fighting men and 1,000 craftsmen and metalsmiths--all strong and fit for war. Contemporary English Version He also led away 7,000 soldiers and 1,000 skilled workers, all of them trained for battle. Good News Translation Nebuchadnezzar deported all the important men to Babylonia, seven thousand in all, and one thousand skilled workers, including the blacksmiths, all of them able-bodied men fit for military duty. GOD'S WORD® Translation The king of Babylon brought all 7,000 of the prominent landowners, 1,000 craftsmen and smiths, and all the men who could fight in war as captives to Babylon. International Standard Version All 7,000 of the most valiant soldiers and 1,000 of the craftsmen and ironworkers—all physically fit and trained for battle—were brought by the king of Babylon into exile in Babylon. NET Bible The king of Babylon deported to Babylon all the soldiers (there were 7,000), as well as 1,000 craftsmen and metal workers. This included all the best warriors. Classic Translations King James BibleAnd all the men of might, even seven thousand, and craftsmen and smiths a thousand, all that were strong and apt for war, even them the king of Babylon brought captive to Babylon. New King James Version All the valiant men, seven thousand, and craftsmen and smiths, one thousand, all who were strong and fit for war, these the king of Babylon brought captive to Babylon. King James 2000 Bible And all the men of might, even seven thousand, and craftsmen and smiths a thousand, all that were strong and apt for war, even them the king of Babylon brought captive to Babylon. New Heart English Bible All the men of might, even seven thousand, and the craftsmen and the smiths one thousand, all of them strong and apt for war, even them the king of Babylon brought captive to Babylon. World English Bible All the men of might, even seven thousand, and the craftsmen and the smiths one thousand, all of them strong and apt for war, even them the king of Babylon brought captive to Babylon. American King James Version And all the men of might, even seven thousand, and craftsmen and smiths a thousand, all that were strong and apt for war, even them the king of Babylon brought captive to Babylon. American Standard Version And all the men of might, even seven thousand, and the craftsmen and the smiths a thousand, all of them strong and apt for war, even them the king of Babylon brought captive to Babylon. A Faithful Version And the king of Babylon brought as captives to Babylon all the men of might, seven thousand of them, and a thousand craftsmen and smiths, all who were strong and fit for war. Darby Bible Translation and all the men of valour, seven thousand, and the craftsmen and smiths a thousand, all strong men apt for war, and the king of Babylon brought them captive to Babylon. English Revised Version And all the men of might, even seven thousand, and the craftsmen and the smiths a thousand, all of them strong and apt for war, even them the king of Babylon brought captive to Babylon. Webster's Bible Translation And all the men of might, even seven thousand, and artificers and smiths a thousand, all that were strong and apt for war, even them the king of Babylon brought captive to Babylon. Early Modern Geneva Bible of 1587And al the men of warre, euen seuen thousand, and carpenters, & lockesmithes a thousande: all that were strong and apt for warre, did the King of Babel bring to Babel captiues. Bishops' Bible of 1568 And all the actiue men of warre, euen seuen thousand, and craftesmen, and porters a thousand, all that were strong and apt for warre, did the king of Babylon bryng to Babylon captiue. Coverdale Bible of 1535 and seuen thousande of the best men, and a thousande carpenters and smythes, and all the stronge men of warre. Literal Translations Literal Standard Versionand all the men of valor, seven thousand, and the craftsmen and the smiths, one thousand, the whole [are] mighty men, warriors; and the king of Babylon brings them in a captivity to Babylon. Young's Literal Translation and all the men of valour seven thousand, and the artificers and the smiths a thousand, the whole are mighty men, warriors; and the king of Babylon bringeth them in a captivity to Babylon. Smith's Literal Translation And all the men of strength, seven thousand and the artificers, and the smiths, a thousand, all strong, making war; and the king of Babel will bring them into exile into Babel. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd all the strong men, seven thousand, and the artificers, and the smiths a thousand, all that were valiant men and fit for war: and the king of Babylon led them captives into Babylon. Catholic Public Domain Version and all the robust men, seven thousand, and the artisans and craftsman, one thousand: all who were strong men and fit for war. And the king of Babylon led them away as captives, into Babylon. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd all seven thousand mighty men, and the Guards and the one thousand Runners and all men who were workers of war, the King of Babel brought them into the captivity to Babel. Lamsa Bible And all the men of might, even seven thousand, and guardsmen and the guard of a thousand and all the men who were trained for war, even them the king of Babylon brought captive to Babylon. OT Translations JPS Tanakh 1917And all the men of might, even seven thousand, and the craftsmen and the smiths a thousand, all of them strong and apt for war, even them the king of Babylon brought captive to Babylon. Brenton Septuagint Translation And all the men of might, even seven thousand, and one thousand artificers and smiths: all were mighty men fit for war; and the king of Babylon carried them captive to Babylon. |