Modern Translations New International VersionAlthough the priests of the high places did not serve at the altar of the LORD in Jerusalem, they ate unleavened bread with their fellow priests. New Living Translation The priests who had served at the pagan shrines were not allowed to serve at the LORD’s altar in Jerusalem, but they were allowed to eat unleavened bread with the other priests. English Standard Version However, the priests of the high places did not come up to the altar of the LORD in Jerusalem, but they ate unleavened bread among their brothers. Berean Study Bible Although the priests of the high places did not come up to the altar of the LORD in Jerusalem, they ate unleavened bread with their fellow priests. New American Standard Bible Nevertheless the priests of the high places did not go up to the altar of the LORD in Jerusalem, but they ate unleavened bread among their brothers. NASB 1995 Nevertheless the priests of the high places did not go up to the altar of the LORD in Jerusalem, but they ate unleavened bread among their brothers. NASB 1977 Nevertheless the priests of the high places did not go up to the altar of the LORD in Jerusalem, but they ate unleavened bread among their brothers. Amplified Bible However, the priests of the high places were not allowed to go up to the altar of the LORD in Jerusalem [to serve], but they ate unleavened bread among their brothers. Christian Standard Bible The priests of the high places, however, did not come up to the altar of the LORD in Jerusalem; instead, they ate unleavened bread with their fellow priests. Holman Christian Standard Bible The priests of the high places, however, did not come up to the altar of the LORD in Jerusalem; instead, they ate unleavened bread with their fellow priests. Contemporary English Version Those local priests could not serve at the LORD's altar in Jerusalem, but they were allowed to eat sacred bread, just like the priests from Jerusalem. Good News Translation Those priests were not allowed to serve in the Temple, but they could eat the unleavened bread provided for their fellow priests. GOD'S WORD® Translation The priests of the illegal worship sites had never gone to the LORD's altar in Jerusalem. Instead, they ate their unleavened bread among the other worshipers. International Standard Version Nevertheless, the priests of the high places did not approach the LORD's altar in Jerusalem, but instead they ate unleavened bread given to them by their relatives. NET Bible (Now the priests of the high places did not go up to the altar of the LORD in Jerusalem, but they did eat unleavened cakes among their fellow priests.) Classic Translations King James BibleNevertheless the priests of the high places came not up to the altar of the LORD in Jerusalem, but they did eat of the unleavened bread among their brethren. New King James Version Nevertheless the priests of the high places did not come up to the altar of the LORD in Jerusalem, but they ate unleavened bread among their brethren. King James 2000 Bible Nevertheless the priests of the high places came not up to the altar of the LORD in Jerusalem, but they did eat of the unleavened bread among their brethren. New Heart English Bible Nevertheless the priests of the high places did not come up to the altar of the LORD in Jerusalem, but they ate unleavened bread among their brothers. World English Bible Nevertheless the priests of the high places didn't come up to the altar of Yahweh in Jerusalem, but they ate unleavened bread among their brothers. American King James Version Nevertheless the priests of the high places came not up to the altar of the LORD in Jerusalem, but they did eat of the unleavened bread among their brothers. American Standard Version Nevertheless the priests of the high places came not up to the altar of Jehovah in Jerusalem, but they did eat unleavened bread among their brethren. A Faithful Version Nevertheless, the priests of the high places did not come up to the altar of the LORD in Jerusalem, but they ate of the unleavened bread among their brethren. Darby Bible Translation Nevertheless the priests of the high places came not up to the altar of Jehovah in Jerusalem, but they ate of the unleavened bread among their brethren. English Revised Version Nevertheless the priests of the high places came not up to the altar of the LORD in Jerusalem, but they did eat unleavened bread among their brethren. Webster's Bible Translation Nevertheless, the priests of the high places came not up to the altar of the LORD in Jerusalem, but they ate of the unleavened bread among their brethren. Early Modern Geneva Bible of 1587Neuerthelesse the Priests of the hie places came not vp to the altar of the Lorde in Ierusalem, saue onely they did eate of the vnleauened bread among their brethren. Bishops' Bible of 1568 Neuerthelesse, the priestes of the high places came not vp to the aulter of the Lorde in Hierusalem, saue onely they did eate of the sweete bread among their brethren. Coverdale Bible of 1535 Yet had not the prestes of the hye places offred vpon the altare of the LORDE at Ierusalem, but ate vnleuended bred amonge their brethren. Literal Translations Literal Standard Versiononly, the priests of the high places do not come up to the altar of YHWH in Jerusalem, but they have eaten unleavened things in the midst of their brothers. Young's Literal Translation only, the priests of the high places come not up unto the altar of Jehovah in Jerusalem, but they have eaten unleavened things in the midst of their brethren. Smith's Literal Translation But the priests of the heights will not come up to the altar of Jehovah in Jerusalem, but they ate the unleavened in the midst of their brethren. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHowever the priests of the high places came not up to the altar of the Lord in Jerusalem: but only ate of the unleavened bread among their brethren. Catholic Public Domain Version Yet truly, the priests of the high places did not ascend to the altar of the Lord in Jerusalem. For they would only eat from the unleavened bread in the midst of their brothers. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedHowever, the Priests of the high places were not going up to the altar of LORD JEHOVAH in Jerusalem, but only ate unleavened bread with their brethren. Lamsa Bible Nevertheless the priests of the high places did not come up to the altar of the LORD in Jerusalem, but they did eat of the unleavened bread with their brethren. OT Translations JPS Tanakh 1917Nevertheless the priests of the high places came not up to the altar of the LORD in Jerusalem, but they did eat unleavened bread among their brethren. Brenton Septuagint Translation Only the priests of the high places went not up to the altar of the Lord in Jerusalem, for they only ate leavened bread in the midst of their brethren. |