Modern Translations New International Versionthe carpenters, the builders and the masons. Also have them purchase timber and dressed stone to repair the temple. New Living Translation They will need to hire carpenters, builders, and masons. Also have them buy the timber and the finished stone needed to repair the Temple. English Standard Version (that is, to the carpenters, and to the builders, and to the masons), and let them use it for buying timber and quarried stone to repair the house. Berean Study Bible to the carpenters, builders, and masons—to buy timber and dressed stone to repair the temple. New American Standard Bible to the carpenters, the builders, the masons, and for buying timber and cut stone to repair the house. NASB 1995 to the carpenters and the builders and the masons and for buying timber and hewn stone to repair the house. NASB 1977 to the carpenters and the builders and the masons and for buying timber and hewn stone to repair the house. Amplified Bible that is, [have them give the money] to the carpenters and the builders and the masons—and to buy timber and cut stones to repair the house (temple). Christian Standard Bible They are to give it to the carpenters, builders, and masons to buy timber and quarried stone to repair the temple. Holman Christian Standard Bible They are to give it to the carpenters, builders, and masons to buy timber and quarried stone to repair the temple. Contemporary English Version the workers, and with the rest of it they can buy wood and stone for the repair work. Good News Translation the carpenters, the builders, and the masons, and buy the timber and the stones used in the repairs. GOD'S WORD® Translation (These workers include the carpenters, builders, and masons.) Also, use [the rest of] the money to buy lumber and quarried stones to repair the temple. International Standard Version including paying the carpenters, builders, and masons, as well as buying timber and pre-carved stone to repair the Temple. NET Bible including craftsmen, builders, and masons, and should buy wood and chiseled stone for the repair work. Classic Translations King James BibleUnto carpenters, and builders, and masons, and to buy timber and hewn stone to repair the house. New King James Version to carpenters and builders and masons—and to buy timber and hewn stone to repair the house. King James 2000 Bible Unto carpenters, and builders, and masons, and to buy timber and hewn stone to repair the house. New Heart English Bible to the carpenters, and to the builders, and to the masons, and for buying timber and cut stone to repair the house. World English Bible to the carpenters, and to the builders, and to the masons, and for buying timber and cut stone to repair the house. American King James Version To carpenters, and builders, and masons, and to buy timber and hewn stone to repair the house. American Standard Version unto the carpenters, and to the builders, and to the masons, and for buying timber and hewn stone to repair the house. A Faithful Version To carpenters, and builders, and masons, and to buy timber and cut stone to repair the house. Darby Bible Translation to the carpenters and the builders and the masons, and to buy timber and hewn stone to repair the house. English Revised Version unto the carpenters, and to the builders, and to the masons; and for buying timber and hewn stone to repair the house. Webster's Bible Translation To carpenters, and builders, and masons, and to buy timber, and hewn stone to repair the house. Early Modern Geneva Bible of 1587To wit, vnto the artificers and carpenters & masons, and to bye timber, and hewed stone to repaire the house. Bishops' Bible of 1568 Euen vnto carpenters and masons, and workers vpon the walles, and for to bye tymber and free stone, to repaire the temple. Coverdale Bible of 1535 vnto the carpenters, and buylders, & masons, and to them yt bie timber & fre stone for the repairinge of the house: Literal Translations Literal Standard Versionto craftsmen, and to builders, and [to repairers of] the wall, and to buy wood and hewn stones to strengthen the house; Young's Literal Translation to artificers, and to builders, and to repairers of the wall, and to buy wood and hewn stones to strengthen the house; Smith's Literal Translation To the artificers, and to the builders and the wall builders, and to buy woods and stones hewn to strengthen the house. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThat is, to carpenters and masons, and to such as mend breaches: and that timber may be bought, and stones out of the quarries, to repair the temple of the Lord. Catholic Public Domain Version specifically, to carpenters and masons, and to those who mend gaps, and so that wood may be purchased, and stones from the quarries, in order to repair the temple of the Lord. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedTo the Carpenters and to the Stone Masons and to the Master Builders, to buy wood and cut stones to restore the house of LORD JEHOVAH.” Lamsa Bible To the carpenters and to the builders and masons, and to buy timber and hewn stone to repair the house of the LORD. OT Translations JPS Tanakh 1917unto the carpenters, and to the builders, and to the masons; and for buying timber and hewn stone to repair the house.'-- Brenton Septuagint Translation even to the carpenters, and builders, and masons, and also to purchase timber and hewn stones, to repair the breaches of the house. |