Modern Translations New International VersionWhenever they saw that there was a large amount of money in the chest, the royal secretary and the high priest came, counted the money that had been brought into the temple of the LORD and put it into bags. New Living Translation Whenever the chest became full, the court secretary and the high priest counted the money that had been brought to the LORD’s Temple and put it into bags. English Standard Version And whenever they saw that there was much money in the chest, the king’s secretary and the high priest came up and they bagged and counted the money that was found in the house of the LORD. Berean Study Bible Whenever they saw that there was a large amount of money in the chest, the royal scribe and the high priest would go up, count the money brought into the house of the LORD, and tie it up in bags. New American Standard Bible When they saw that there was a great amount of money in the chest, the king’s scribe and the high priest went up and tied it up in bags, and counted the money that was found in the house of the LORD. NASB 1995 When they saw that there was much money in the chest, the king's scribe and the high priest came up and tied it in bags and counted the money which was found in the house of the LORD. NASB 1977 And when they saw that there was much money in the chest, the king’s scribe and the high priest came up and tied it in bags and counted the money which was found in the house of the LORD. Amplified Bible And whenever they saw that there was a large amount of money in the chest, the king’s scribe and the high priest came up and tied it in bags and counted the money that was found in the house of the LORD. Christian Standard Bible Whenever they saw there was a large amount of silver in the chest, the king’s secretary and the high priest would go bag up and tally the silver found in the LORD’s temple. Holman Christian Standard Bible Whenever they saw there was a large amount of money in the chest, the king's secretary and the high priest would go to the LORD's temple and count the money found there and tie it up in bags. Contemporary English Version When the box was full of money, the king's secretary and the chief priest would count the money and put it in bags. Good News Translation Whenever there was a large amount of money in the box, the royal secretary and the High Priest would come, melt down the silver, and weigh it. GOD'S WORD® Translation Whenever they saw a lot of money in the box, the king's scribe and the chief priest would collect and count the money that was donated in the LORD's temple. International Standard Version As a result, whenever they noticed that there was a lot of money in the chest, the king's secretary and the high priest went forward, put the money in bags, counted the money that had been given over to the LORD's Temple, NET Bible When they saw the chest was full of silver, the royal secretary and the high priest counted the silver that had been brought to the LORD's temple and bagged it up. Classic Translations King James BibleAnd it was so, when they saw that there was much money in the chest, that the king's scribe and the high priest came up, and they put up in bags, and told the money that was found in the house of the LORD. New King James Version So it was, whenever they saw that there was much money in the chest, that the king’s scribe and the high priest came up and put it in bags, and counted the money that was found in the house of the LORD. King James 2000 Bible And it was so, when they saw that there was much money in the chest, that the king's scribe and the high priest came up, and they put it in bags, and counted the money that was found in the house of the LORD. New Heart English Bible It was so, when they saw that there was much money in the chest, that the king's scribe and the high priest came up, and they put up in bags and counted the money that was found in the house of the LORD. World English Bible It was so, when they saw that there was much money in the chest, that the king's scribe and the high priest came up, and they put up in bags and counted the money that was found in the house of Yahweh. American King James Version And it was so, when they saw that there was much money in the chest, that the king's scribe and the high priest came up, and they put up in bags, and told the money that was found in the house of the LORD. American Standard Version And it was so, when they saw that there was much money in the chest, that the king's scribe and the high priest came up, and they put up in bags and counted the money that was found in the house of Jehovah. A Faithful Version Now it came to pass when they saw that much silver was in the chest, the king's scribe and the high priest came up. And they bound and counted the silver that was found in the house of the LORD. Darby Bible Translation And it came to pass when they saw that there was much money in the chest, that the king's scribe and the high priest came up, and they tied up and counted the money that was found in the house of Jehovah. English Revised Version And it was so, when they saw that there was much money in the chest, that the king's scribe and the high priest came up, and they put up in bags and told the money that was found in the house of the LORD. Webster's Bible Translation And it was so, when they saw that there was much money in the chest, that the king's scribe and the high priest came up, and they put up in bags, and counted the money that was found in the house of the LORD. Early Modern Geneva Bible of 1587And when they sawe there was much money in the chest, the Kinges Secretarie came vp and the hie Priest, and put it vp after that they had tolde the money that was found in the house of the Lord, Bishops' Bible of 1568 And it fortuned, that when they sawe ther was much money in the chest, the kinges scribe & the hye priest came vp, and tolde the money that was found in the house of the Lorde, and put it into a bagge. Coverdale Bible of 1535 Whan they sawe then that there was moch money in the chest, ye kynges scrybe came vp with the hye prest, and bounde the money together, and tolde it as moch as was founde in the house of the LORDE. Literal Translations Literal Standard VersionAnd it comes to pass, at their seeing that the money [is] abundant in the chest, that there goes up a scribe of the king, and of the high priest, and they bind [it] up, and count the money that is found [in] the house of YHWH, Young's Literal Translation And it cometh to pass, at their seeing that the money is abundant in the chest, that there goeth up a scribe of the king, and of the high priest, and they bind it up, and count the money that is found in the house of Jehovah, Smith's Literal Translation And it will be when they saw much silver was in the ark, and the king's scribe will come up, and the great priest, and they will bind together, and number the silver found in the house of Jehovah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when they saw that there was very much money in the chest, the king's scribe and the high priest came up, and poured it out, and counted the money that was found in the house of the Lord: Catholic Public Domain Version And when they saw that there was a great amount of money in the chest, the scribe of the king and the high priest went up and poured it out. And they counted the money that was found in the house of the Lord. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd when they saw that much money was in the chest, the Scribes of the King and the Great Priest came up, and they came up and they counted and bound up the money that was found in the house of LORD JEHOVAH. Lamsa Bible And when they saw that there was much money in the chest, the king's scribe and the high priest came up, and they counted and bound in bags the money that was found in the house of the LORD. OT Translations JPS Tanakh 1917And it was so, when they saw that there was much money in the chest, that the king's scribe and the high priest came up, and they put up in bags and counted the money that was found in the house of the LORD. Brenton Septuagint Translation And it came to pass, when they saw that there was much money in the chest, that the king's scribe and the high priest went up, and they tied up and counted the money that was found in the house of the Lord. |