Modern Translations New International VersionAll Solomon's work was carried out, from the day the foundation of the temple of the LORD was laid until its completion. So the temple of the LORD was finished. New Living Translation So Solomon made sure that all the work related to building the Temple of the LORD was carried out, from the day its foundation was laid to the day of its completion. English Standard Version Thus was accomplished all the work of Solomon from the day the foundation of the house of the LORD was laid until it was finished. So the house of the LORD was completed. Berean Study Bible Thus all the work of Solomon was carried out, from the day the foundation was laid for the house of the LORD until it was finished. So the house of the LORD was completed. New American Standard Bible So all the work of Solomon was carried out from the day of the foundation of the house of the LORD, until it was finished. So the house of the LORD was completed. NASB 1995 Thus all the work of Solomon was carried out from the day of the foundation of the house of the LORD, and until it was finished. So the house of the LORD was completed. NASB 1977 Thus all the work of Solomon was carried out from the day of the foundation of the house of the LORD, and until it was finished. So the house of the LORD was completed. Amplified Bible Thus all the work of Solomon was carried out from the day the foundation of the house of the LORD was laid until it was finished. So the house of the LORD was completed. Christian Standard Bible All of Solomon’s work was carried out from the day the foundation was laid for the LORD’s temple until it was finished. So the LORD’s temple was completed. Holman Christian Standard Bible All of Solomon's work was carried out from the day the foundation was laid for the LORD's temple until it was finished. So the LORD's temple was completed. Contemporary English Version Everything Solomon had planned to do was now finished--from the laying of the temple's foundation to its completion. Good News Translation By this time all of Solomon's projects had been completed. From the laying of the foundation of the LORD's Temple to its completion, all the work had been successful. GOD'S WORD® Translation All of Solomon's work was carried out from the day the foundation of the LORD's temple was laid until it was completed. The LORD's temple was [now] finished. International Standard Version And so Solomon completed all of the work, from the day that the foundation stone of the LORD's Temple was laid until the LORD's Temple was completely finished. NET Bible All the work ordered by Solomon was completed, from the day the foundation of the LORD's temple was laid until it was finished; the LORD's temple was completed. Classic Translations King James BibleNow all the work of Solomon was prepared unto the day of the foundation of the house of the LORD, and until it was finished. So the house of the LORD was perfected. New King James Version Now all the work of Solomon was well-ordered from the day of the foundation of the house of the LORD until it was finished. So the house of the LORD was completed. King James 2000 Bible Now all the work of Solomon was accomplished unto the day of the foundation of the house of the LORD, and until it was finished. So the house of the LORD was completed. New Heart English Bible Now all the work of Solomon was carried out from the day of the foundation of the house of the LORD, until it was finished. So the house of the LORD was completed. World English Bible Now all the work of Solomon was prepared to the day of the foundation of the house of Yahweh, and until it was finished. [So] the house of Yahweh was completed. American King James Version Now all the work of Solomon was prepared to the day of the foundation of the house of the LORD, and until it was finished. So the house of the LORD was perfected. American Standard Version Now all the work of Solomon was prepared unto the day of the foundation of the house of Jehovah, and until it was finished.'so the house of Jehovah was completed. A Faithful Version And all the work of Solomon was prepared until the day of the foundation of the house of the LORD and until it was finished. And the house of the LORD was complete. Darby Bible Translation And all the work of Solomon was prepared, to the day of the foundation of the house of Jehovah and to its completion. [So] the house of Jehovah was finished. English Revised Version Now all the work of Solomon was prepared unto the day of the foundation of the house of the LORD, and until it was finished. So the house of the LORD was perfected. Webster's Bible Translation Now all the work of Solomon was prepared to the day of the foundation of the house of the LORD, and until it was finished. So the house of the LORD was perfected. Early Modern Geneva Bible of 1587Nowe Salomon had made prouision for all the worke, from the day of the foundation of the house of the Lord, vntill it was finished: so the house of the Lord was perfite. Bishops' Bible of 1568 For Solomon made prouision for the charges, from the first day that the foundation of the house of the Lorde was layed, till it was finished, that the house of the Lorde was perfect. Coverdale Bible of 1535 Thus was all Salomons busynesse made ready, from the daye that the foundacion of the LORDES house was layed, tyll it was fynished, so that the house of the LORDE was all prepared. Literal Translations Literal Standard VersionAnd all the work of Solomon is prepared until the day of the foundation of the house of YHWH, and until its completion; the house of YHWH is perfect. Young's Literal Translation And all the work of Solomon is prepared till the day of the foundation of the house of Jehovah, and till its completion; perfect is the house of Jehovah. Smith's Literal Translation And all the work of Solomon will be prepared even to the day of the founding the house of Jehovah and even till its finishing. The house of Jehovah was completed. Catholic Translations Douay-Rheims BibleSolomon had all charges prepared, from the day that he founded the house of the Lord, until the day wherein he finished it. Catholic Public Domain Version Solomon had all the expenses prepared, from the day on which he founded the house of the Lord, even until the day when he perfected it. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd all the works of Solomon were set in order from the day that he laid the foundation of the house of LORD JEHOVAH, until the day that he finished all its work. Lamsa Bible Thus all the work of Solomon was set in order from the day the foundations of the house of the LORD were laid until all its work was finished. OT Translations JPS Tanakh 1917So all the work of Solomon was set in order from the day of the foundation of the house of the LORD, and until it was finished. So the house of the LORD was perfected. Brenton Septuagint Translation Now all the work had been prepared from the day when the foundation was laid, until Solomon finished the house of the Lord. |