Modern Translations New International Version"Now, my God, may your eyes be open and your ears attentive to the prayers offered in this place. New Living Translation “O my God, may your eyes be open and your ears attentive to all the prayers made to you in this place. English Standard Version Now, O my God, let your eyes be open and your ears attentive to the prayer of this place. Berean Study Bible Now, my God, may Your eyes be open and Your ears attentive to the prayer offered in this place. New American Standard Bible “Now, my God, please, let Your eyes be open and Your ears attentive to the prayer offered in this place. NASB 1995 "Now, O my God, I pray, let Your eyes be open and Your ears attentive to the prayer offered in this place. NASB 1977 “Now, O my God, I pray Thee, let Thine eyes be open, and Thine ears attentive to the prayer offered in this place. Amplified Bible “Now, O my God, I pray, let Your eyes be open and Your ears attentive to the prayer offered in this place. Christian Standard Bible Now, my God, please let your eyes be open and your ears attentive to the prayer of this place. Holman Christian Standard Bible Now, my God, please let Your eyes be open and Your ears attentive to the prayer of this place. Contemporary English Version LORD God, hear us when we pray in this temple. Good News Translation "Now, O my God, look on us and listen to the prayers offered in this place. GOD'S WORD® Translation "Finally, my God, may your eyes be open and your ears attentive to the prayers [offered] in this place. International Standard Version "And now, my God, please let your eyes be open and your ears attentive to the prayers that are uttered in this place. NET Bible "Now, my God, may you be attentive and responsive to the prayers offered in this place. Classic Translations King James BibleNow, my God, let, I beseech thee, thine eyes be open, and let thine ears be attent unto the prayer that is made in this place. New King James Version Now, my God, I pray, let Your eyes be open and let Your ears be attentive to the prayer made in this place. King James 2000 Bible Now, my God, let, I beseech you, your eyes be open, and let your ears be attentive unto the prayer that is made in this place. New Heart English Bible "Now, my God, let, I beg you, your eyes be open, and let your ears be attentive, to the prayer that is made in this place. World English Bible "Now, my God, let, I beg you, your eyes be open, and let your ears be attentive, to the prayer that is made in this place. American King James Version Now, my God, let, I beseech you, your eyes be open, and let your ears be attentive to the prayer that is made in this place. American Standard Version Now, O my God, let, I beseech thee, thine eyes be open, and let thine ears be attent, unto the prayer that is made in this place. A Faithful Version Now, my God, I beseech You, let Your eyes be open and Your ears hear the prayer made in this place. Darby Bible Translation Now, my God, I beseech thee, let thine eyes be open and let thine ears be attentive unto the prayer [that is made] in this place. English Revised Version Now, O my God, let, I beseech thee, thine eyes be open, and let thine ears be attent, unto the prayer that is made in this place. Webster's Bible Translation Now, my God, let, I beseech thee, thy eyes be open, and let thy ears be attentive to the prayer that is made in this place. Early Modern Geneva Bible of 1587Nowe my God, I beseech thee, let thine eyes be open, & thine eares attent vnto the prayer that is made in this place. Bishops' Bible of 1568 Now my God, let thine eyes be open, and thyne eares attent vnto the prayer that is made in this place. Coverdale Bible of 1535 My God, let thine eyes now be ope, and let thine eares geue hede vnto prayer in this place. Literal Translations Literal Standard VersionNow my God, I implore You, let Your eyes be open and Your ears attentive to the prayer of this place. Young's Literal Translation 'Now, my God, let, I beseech Thee, Thine eyes be open, and Thine ears attentive, to the prayer of this place: Smith's Literal Translation Now, my God, shall thine eyes now be opened and thine ears attending to the prayer of this place. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor thou art my God: let thy eyes, I beseech thee, be open, and let thy ears be attentive to the prayer, that is made in this place. Catholic Public Domain Version For you are my God. Let your eyes be open, I beg you, and let your ears be attentive to the prayer that is made in this place. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd from now on, my God, let your eyes be opened and your ears listen for us to the prayer of this place. Lamsa Bible Now, O my God, let thy eyes be open and let thy ears be attentive to the prayer that is made in this place. OT Translations JPS Tanakh 1917Now, O my God, let, I beseech Thee, Thine eyes be open, and let Thine ears be attent, unto the prayer that is made in this place. Brenton Septuagint Translation And now, Lord, let, I pray thee, thine eyes be opened, and thine ears be attentive to the petition made in this place. |