Modern Translations New International VersionGod helped him against the Philistines and against the Arabs who lived in Gur Baal and against the Meunites. New Living Translation God helped him in his wars against the Philistines, his battles with the Arabs of Gur, and his wars with the Meunites. English Standard Version God helped him against the Philistines and against the Arabians who lived in Gurbaal and against the Meunites. Berean Study Bible God helped him against the Philistines, against the Arabs living in Gur-baal, and against the Meunites. New American Standard Bible God helped him against the Philistines, and against the Arabians who lived in Gur-baal, and the Meunites. NASB 1995 God helped him against the Philistines, and against the Arabians who lived in Gur-baal, and the Meunites. NASB 1977 And God helped him against the Philistines, and against the Arabians who lived in Gur-baal, and the Meunites. Amplified Bible God helped him against the Philistines, and against the Arabs who lived in Gur-baal, and the Meunites. Christian Standard Bible God helped him against the Philistines, the Arabs that live in Gur-baal, and the Meunites. Holman Christian Standard Bible God helped him against the Philistines, the Arabs that live in Gur-baal, and the Meunites. Contemporary English Version God helped him defeat the Philistines, the Arabs living in Gur-Baal, and the Meunites. Good News Translation God helped him defeat the Philistines, the Arabs living at Gurbaal, and the Meunites. GOD'S WORD® Translation God helped him when he attacked the Philistines, the Arabs who lived in Gur Baal, and the Meunites. International Standard Version God helped Uzziah defeat the Philistines, the Arabians who lived in Gur-baal, and the Meunites. NET Bible God helped him in his campaigns against the Philistines, the Arabs living in Gur Baal, and the Meunites. Classic Translations King James BibleAnd God helped him against the Philistines, and against the Arabians that dwelt in Gurbaal, and the Mehunims. New King James Version God helped him against the Philistines, against the Arabians who lived in Gur Baal, and against the Meunites. King James 2000 Bible And God helped him against the Philistines, and against the Arabians that dwelt in Gur-baal, and the Mehunites. New Heart English Bible God helped him against the Philistines, and against the Arabians who lived in Gur Baal, and the Meunites. World English Bible God helped him against the Philistines, and against the Arabians who lived in Gur Baal, and the Meunim. American King James Version And God helped him against the Philistines, and against the Arabians that dwelled in Gurbaal, and the Mehunims. American Standard Version And God helped him against the Philistines, and against the Arabians that dwelt in Gur-baal, and the Meunim. A Faithful Version And God helped him against the Philistines, and against the Arabians who lived in Gur Baal, and the Meunites. Darby Bible Translation And God helped him against the Philistines, and against the Arabians that dwelt in Gur-Baal, and the Maonites. English Revised Version And God helped him against the Philistines, and against the Arabians that dwelt in Gur-baal, and the Meunim. Webster's Bible Translation And God helped him against the Philistines, and against the Arabians that dwelt in Gur-baal, and the Mehunims. Early Modern Geneva Bible of 1587And God helped him against ye Philistims, and against the Arabians that dwelt in Gur-baal and Hammeunim. Bishops' Bible of 1568 And God holpe him against the Philistines and against the Arabians that dwelt in Gur baal and Hamehunim. Coverdale Bible of 1535 For God helped him agaynst the Philistines, against the Arabians, agaynst them of GurBaal, & agaynst the Meunites. Literal Translations Literal Standard VersionAnd God helps him against the Philistines, and against the Arabians who are dwelling in Gur-Ba‘al and the Mehunim. Young's Literal Translation And God helpeth him against the Philistines, and against the Arabians who are dwelling in Gur-Baal and the Mehunim. Smith's Literal Translation And God will help him against the rovers, and against the Arabians inhabiting Gur-Baal, and the Mehunims. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd God helped him against the Philistines, and against the Arabians, that dwelt in Gurbaal, and against the Ammonites. Catholic Public Domain Version And God helped him against the Philistines, and against the Arabians, who were living in Gurbaal, and against the Ammonites. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedLamsa Bible And God helped him against the Philistines and against the Arabians that dwelt in Gurbaal and the Mehunims. OT Translations JPS Tanakh 1917And God helped him against the Philistines, and against the Arabians that dwelt in Gur-baal, and the Meunim. Brenton Septuagint Translation And the Lord strengthened him against the Philistines, and against the Arabians that dwelt on the rock, and against the Minaeans. |