Modern Translations New International VersionSo Jehoash king of Israel attacked. He and Amaziah king of Judah faced each other at Beth Shemesh in Judah. New Living Translation So King Jehoash of Israel mobilized his army against King Amaziah of Judah. The two armies drew up their battle lines at Beth-shemesh in Judah. English Standard Version So Joash king of Israel went up, and he and Amaziah king of Judah faced one another in battle at Beth-shemesh, which belongs to Judah. Berean Study Bible So Jehoash king of Israel advanced, and he and Amaziah king of Judah faced each other at Beth-shemesh in Judah. New American Standard Bible So Joash king of Israel went up, and he and Amaziah king of Judah faced each other at Beth-shemesh, which belonged to Judah. NASB 1995 So Joash king of Israel went up, and he and Amaziah king of Judah faced each other at Beth-shemesh, which belonged to Judah. NASB 1977 So Joash king of Israel went up, and he and Amaziah king of Judah faced each other at Beth-shemesh, which belonged to Judah. Amplified Bible So Joash king of Israel went up; and he and Amaziah king of Judah faced one another at Beth-shemesh, which belonged to Judah. Christian Standard Bible So King Jehoash of Israel advanced. He and King Amaziah of Judah met face to face at Beth-shemesh that belonged to Judah. Holman Christian Standard Bible So King Jehoash of Israel advanced. He and King Amaziah of Judah faced off at Beth-shemesh in Judah. Contemporary English Version so Jehoash led his army to the town of Beth-Shemesh in Judah to attack Amaziah and his troops. Good News Translation So King Jehoash of Israel went into battle against King Amaziah of Judah. They met at Beth Shemesh in Judah, GOD'S WORD® Translation So King Jehoash of Israel attacked, and King Amaziah of Judah met him in battle at Beth Shemesh in Judah. International Standard Version So King Joash of Israel went out to battle against King Amaziah of Judah, and they fought at Beth-shemesh, which is part of Judah's territory. NET Bible So King Joash of Israel attacked. He and King Amaziah of Judah faced each other on the battlefield in Beth Shemesh of Judah. Classic Translations King James BibleSo Joash the king of Israel went up; and they saw one another in the face, both he and Amaziah king of Judah, at Bethshemesh, which belongeth to Judah. New King James Version So Joash king of Israel went out; and he and Amaziah king of Judah faced one another at Beth Shemesh, which belongs to Judah. King James 2000 Bible So Joash the king of Israel went up; and they looked one another in the face, both he and Amaziah king of Judah, at Beth-shemesh, which belongs to Judah. New Heart English Bible So Joash king of Israel went up; and he and Amaziah king of Judah looked one another in the face at Beth Shemesh, which belongs to Judah. World English Bible So Joash king of Israel went up; and he and Amaziah king of Judah looked one another in the face at Beth Shemesh, which belongs to Judah. American King James Version So Joash the king of Israel went up; and they saw one another in the face, both he and Amaziah king of Judah, at Bethshemesh, which belongs to Judah. American Standard Version So Joash king of Israel went up; and he and Amaziah king of Judah looked one another in the face at Beth-shemesh, which belongeth to Judah. A Faithful Version And Jehoash the king of Israel went up. And they looked one another face to face, he and Amaziah king of Judah, at Beth Shemesh of Judah. Darby Bible Translation And Joash king of Israel went up; and they looked one another in the face, he and Amaziah king of Judah, at Beth-shemesh, which is in Judah. English Revised Version So Joash king of Israel went up; and he and Amaziah king of Judah looked one another in the face at Beth-shemesh, which belongeth to Judah. Webster's Bible Translation So Joash the king of Israel went up; and they saw one another in the face, both he and Amaziah king of Judah, at Beth-shemesh, which belongeth to Judah. Early Modern Geneva Bible of 1587So Ioash the King of Israel went vp: and he, and Amaziah King of Iudah saw one another in the face at Bethshemesh, which is in Iudah. Bishops' Bible of 1568 And so Ioas the king of Israel came vp, and they sawe either other both he and Amaziahu king of Iuda, at Bethsames which is in Iuda. Coverdale Bible of 1535 Then wente Ioas the kynge of Israel vp, & they sawe one another, he and Amasias the kynge of Iuda, at Beth Semes which lyeth in Iuda. Literal Translations Literal Standard Versionand Joash king of Israel goes up, and they look one another in the face, he and Amaziah king of Judah, in Beth-Shemesh, that [is] Judah’s, Young's Literal Translation and go up doth Joash king of Israel, and they look one another in the face, he and Amaziah king of Judah, in Beth-Shemesh, that is Judah's, Smith's Literal Translation And Joash king of Israel will go up; and they will see faces, he and Amaziah king of Judah, in the house of the sun which was to Judah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleSo Joas king of Israel went up, and they presented themselves to be seen by one another: and Amasias king of Juda was in Bethsames of Juda: Catholic Public Domain Version And so Joash, the king of Israel, ascended, and they presented themselves within the sight of one another. Now Amaziah, the king of Judah, was in Beth-shemesh of Judah. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd they went up and they saw face to face in the city Bayth Shemesh that is at the border of the land of the house of Yehuda. Lamsa Bible And confronted each other in battle, at the town of Beth-shemesh, which is in the border of the land of Judah. OT Translations JPS Tanakh 1917So Joash king of Israel went up; and he and Amaziah king of Judah looked one another in the face at Beth-shemesh, which belongeth to Judah. Brenton Septuagint Translation So Joas king of Israel went up; and they saw one another, he and Amasias king of Juda, in Baethsamys, which is of Juda. |