Modern Translations New International VersionHe did what was right in the eyes of the LORD, but not wholeheartedly. New Living Translation Amaziah did what was pleasing in the LORD’s sight, but not wholeheartedly. English Standard Version And he did what was right in the eyes of the LORD, yet not with a whole heart. Berean Study Bible And he did what was right in the eyes of the LORD, but not wholeheartedly. New American Standard Bible He did what was right in the sight of the LORD, only not wholeheartedly. NASB 1995 He did right in the sight of the LORD, yet not with a whole heart. NASB 1977 And he did right in the sight of the LORD, yet not with a whole heart. Amplified Bible He did right in the sight of the LORD, yet not wholeheartedly. Christian Standard Bible He did what was right in the LORD’s sight but not wholeheartedly. Holman Christian Standard Bible He did what was right in the LORD's sight but not wholeheartedly. Contemporary English Version Even though Amaziah obeyed the LORD by doing right, he refused to be completely faithful. Good News Translation He did what was pleasing to the LORD, but did it reluctantly. GOD'S WORD® Translation He did what the LORD considered right, but he did not do it wholeheartedly. International Standard Version He practiced what the LORD considered to be right, but not with a perfect heart. NET Bible He did what the LORD approved, but not with wholehearted devotion. Classic Translations King James BibleAnd he did that which was right in the sight of the LORD, but not with a perfect heart. New King James Version And he did what was right in the sight of the LORD, but not with a loyal heart. King James 2000 Bible And he did that which was right in the sight of the LORD, but not with a perfect heart. New Heart English Bible He did that which was right in the eyes of the LORD, but not with a perfect heart. World English Bible He did that which was right in the eyes of Yahweh, but not with a perfect heart. American King James Version And he did that which was right in the sight of the LORD, but not with a perfect heart. American Standard Version And he did that which was right in the eyes of Jehovah, but not with a perfect heart. A Faithful Version And he did what was right in the eyes of the LORD, but not with a perfect heart. Darby Bible Translation And he did what was right in the sight of Jehovah, yet not with a perfect heart. English Revised Version And he did that which was right in the eyes of the LORD, but not with a perfect heart. Webster's Bible Translation And he did that which was right in the sight of the LORD, but not with a perfect heart. Early Modern Geneva Bible of 1587And he did vprightly in the eyes of the Lord, but not with a perfite heart. Bishops' Bible of 1568 And he dyd that which is right in the sight of the Lorde, but not with a perfect heart. Coverdale Bible of 1535 And he dyd yt which was right in the sighte of the LORDE, but not wt a whole her. Literal Translations Literal Standard Versionand he does that which is right in the eyes of YHWH—only, not with a perfect heart. Young's Literal Translation and he doth that which is right in the eyes of Jehovah -- only, not with a perfect heart. Smith's Literal Translation And he will do the straight in the eyes of Jehovah, only not with a whole heart. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he did what was good in the sight of the Lord: but yet not with a perfect heart. Catholic Public Domain Version And he accomplished good in the sight of the Lord. Yet truly, not with a perfect heart. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he did what is beautiful before LORD JEHOVAH, only not with a heart perfect. Lamsa Bible And he did that which was right in the sight of the LORD, but not with a perfect heart. OT Translations JPS Tanakh 1917And he did that which was right in the eyes of the LORD, but not with a whole heart. Brenton Septuagint Translation And he did that which was right in the sight of the Lord, but not with a perfect heart. |