Modern Translations New International VersionHe stationed all the men, each with his weapon in his hand, around the king--near the altar and the temple, from the south side to the north side of the temple. New Living Translation He stationed all the people around the king, with their weapons ready. They formed a line from the south side of the Temple around to the north side and all around the altar. English Standard Version And he set all the people as a guard for the king, every man with his weapon in his hand, from the south side of the house to the north side of the house, around the altar and the house. Berean Study Bible He stationed all the troops, with their weapons in hand, surrounding the king by the altar and the temple, from the south side to the north side of the temple. New American Standard Bible He stationed all the people, each man with his weapon in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, by the altar and by the house, around the king. NASB 1995 He stationed all the people, each man with his weapon in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, by the altar and by the house, around the king. NASB 1977 And he stationed all the people, each man with his weapon in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, by the altar and by the house, around the king. Amplified Bible He stationed all the people around the king [as guards for him], every man with his weapon in his hand, from the right side to the left side of the house (temple), by the altar and by the house. Christian Standard Bible Then he stationed all the troops with their weapons in hand surrounding the king—from the right side of the temple to the left side, by the altar and by the temple. Holman Christian Standard Bible Then he stationed all the troops with their weapons in hand surrounding the king--from the right side of the temple to the left side, by the altar and by the temple. Contemporary English Version They gave the weapons to the guards, and Jehoiada then made sure that the guards took their positions around the temple and the altar to protect the king on every side. Good News Translation He stationed the men with drawn swords all around the front of the Temple, to protect the king. GOD'S WORD® Translation All the troops stood with their weapons drawn. They were stationed around the king and around the altar and the temple (from the south side to the north side of the temple). International Standard Version He set the rest of the people to serve as guards for the king, and each one brandished weapons in his hand, from the south side of the Temple to the north side of the Temple, around the altar, and surrounding the palace. NET Bible He placed the men at their posts, each holding his weapon in his hand. They lined up from the south side of the temple to the north side and stood near the altar and the temple, surrounding the king. Classic Translations King James BibleAnd he set all the people, every man having his weapon in his hand, from the right side of the temple to the left side of the temple, along by the altar and the temple, by the king round about. New King James Version Then he set all the people, every man with his weapon in his hand, from the right side of the temple to the left side of the temple, along by the altar and by the temple, all around the king. King James 2000 Bible And he set all the people, every man having his weapon in his hand, from the right side of the temple to the left side of the temple, along by the altar and the temple, all around the king. New Heart English Bible He set all the people, every man with his weapon in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, along by the altar and the house, around the king. World English Bible He set all the people, every man with his weapon in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, along by the altar and the house, around the king. American King James Version And he set all the people, every man having his weapon in his hand, from the right side of the temple to the left side of the temple, along by the altar and the temple, by the king round about. American Standard Version And he set all the people, every man with his weapon in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, along by the altar and the house, by the king round about. A Faithful Version And he set all the people, each man having his weapon in his hand, from the right side of the temple to the left side of the temple, along by the altar and the temple, by the king round about. Darby Bible Translation And he set all the people, every man with his javelin in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, toward the altar and the house, by the king round about. English Revised Version And he set all the people, every man with his weapon in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, along by the altar and the house, by the king round about. Webster's Bible Translation And he set all the people, every man having his weapon in his hand, from the right side of the temple to the left side of the temple, along by the altar and the temple, by the king on all sides. Early Modern Geneva Bible of 1587And he caused all the people to stand (euery man with his weapon in his hande) from the right side of the house, to ye left side of the house by the altar & by the house round about ye king. Bishops' Bible of 1568 And he set all the people (euery man hauing his weapon in his hande) from the right side of the temple to the lift side of the temple, along by the aulter and the temple, rounde about the king. Coverdale Bible of 1535 and set all the people euery one wt his weapen in his hande, from the righte corner of the house, vnto the lefte corner of the altare, and to the house warde aboute the kynge. Literal Translations Literal Standard Versionand he stations the whole of the people, and each [with] his dart in his hand, from the right shoulder of the house to the left shoulder of the house, at the altar, and at the house, by the king, all around. Young's Literal Translation and he stationeth the whole of the people, and each his dart in his hand, from the right shoulder of the house unto the left shoulder of the house, at the altar, and at the house, by the king, round about. Smith's Literal Translation And he will cause all the people to stand, and each his missile weapon in his hand, from the right shoulder of the house even to the left shoulder of the house, to the altar and to the house by the king round about. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he set all the people with swords in their hands from the right side of the temple, to the left side of the temple, before the altar, and the temple, round about the king. Catholic Public Domain Version And he positioned all the people, holding short swords, from the right part of the temple to the left part of the temple, before the altar and the temple, all around the king. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd all the people stood, each man at the left side of the house, and to the altar and to the house and around it to the King. Lamsa Bible And all the people stood up, every man having his weapon in his hand, from the right side of the temple to the left side of the temple, along by the altar and the temple, and by the king round about. OT Translations JPS Tanakh 1917And he set all the people, every man with his weapon in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, along by the altar and the house, by the king round about. Brenton Septuagint Translation And he set the whole people, every man with his arms, from the right side of the house to the left side of the altar and the house, over against the king round about. |