Modern Translations New International VersionAnd the kingdom of Jehoshaphat was at peace, for his God had given him rest on every side. New Living Translation So Jehoshaphat’s kingdom was at peace, for his God had given him rest on every side. English Standard Version So the realm of Jehoshaphat was quiet, for his God gave him rest all around. Berean Study Bible Then Jehoshaphat’s kingdom was at peace, for his God had given him rest on every side. New American Standard Bible So the kingdom of Jehoshaphat was at peace, for his God gave him rest on all sides. NASB 1995 So the kingdom of Jehoshaphat was at peace, for his God gave him rest on all sides. NASB 1977 So the kingdom of Jehoshaphat was at peace, for his God gave him rest on all sides. Amplified Bible So the kingdom of Jehoshaphat was quiet, for his God gave him rest on all sides. Christian Standard Bible Then Jehoshaphat’s kingdom was quiet, for his God gave him rest on every side. Holman Christian Standard Bible Then Jehoshaphat's kingdom was quiet, for his God gave him rest on every side. Contemporary English Version to invade Judah. The LORD let Jehoshaphat's kingdom be at peace. Good News Translation so Jehoshaphat ruled in peace, and God gave him security on every side. GOD'S WORD® Translation Jehoshaphat's kingdom was peaceful, since his God surrounded him with peace. International Standard Version As a result, Jehoshaphat's kingdom enjoyed peace, because his God had provided rest for him all around. NET Bible Jehoshaphat's kingdom enjoyed peace; his God made him secure on every side. Classic Translations King James BibleSo the realm of Jehoshaphat was quiet: for his God gave him rest round about. New King James Version Then the realm of Jehoshaphat was quiet, for his God gave him rest all around. King James 2000 Bible So the realm of Jehoshaphat was quiet: for his God gave him rest round about. New Heart English Bible So the realm of Jehoshaphat was quiet; for his God gave him rest all around. World English Bible So the realm of Jehoshaphat was quiet; for his God gave him rest all around. American King James Version So the realm of Jehoshaphat was quiet: for his God gave him rest round about. American Standard Version So the realm of Jehoshaphat was quiet; for his God gave him rest round about. A Faithful Version And then the kingdom of Jehoshaphat was quiet, for his God gave him rest round about. Darby Bible Translation And the realm of Jehoshaphat was quiet; and his God gave him rest round about. English Revised Version So the realm of Jehoshaphat was quiet: for his God gave him rest round about. Webster's Bible Translation So the realm of Jehoshaphat was quiet: for his God gave him rest on all sides. Early Modern Geneva Bible of 1587So the kingdom of Iehoshaphat was quiet, and his God gaue him rest on euery side. Bishops' Bible of 1568 And so the realme of Iehosaphat was in tranquillitie, and his God gaue him rest on euery side. Coverdale Bible of 1535 Thus was ye kyngdome of Iosaphat in quyetnes, & God gaue him rest on euery syde. Literal Translations Literal Standard Versionand the kingdom of Jehoshaphat is quiet, and his God gives rest to him all around. Young's Literal Translation and the kingdom of Jehoshaphat is quiet, and his God giveth rest to him round about. Smith's Literal Translation And the kingdom of Jehoshaphat will rest: and God will give rest to him from round about. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the kingdom of Josaphat was quiet, and God gave him peace round about. Catholic Public Domain Version And the kingdom of Jehoshaphat was quiet. And God granted to him peace on all sides. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the kingdom of Yehoshaphat came to rest, and LORD JEHOVAH gave it rest from its borders. Lamsa Bible So the realm of Jehoshaphat was quiet; for the LORD gave him rest on all sides. OT Translations JPS Tanakh 1917So the realm of Jehoshaphat was quiet; for his God gave him rest round about. Brenton Septuagint Translation And the kingdom of Josaphat was at peace; and his God gave him rest round about. |