Modern Translations New International Versionnext, Amasiah son of Zikri, who volunteered himself for the service of the LORD, with 200,000. New Living Translation Next was Amasiah son of Zicri, who volunteered for the LORD’s service, with 200,000 troops under his command. English Standard Version and next to him Amasiah the son of Zichri, a volunteer for the service of the LORD, with 200,000 mighty men of valor. Berean Study Bible and next to him, Amasiah son of Zichri, the volunteer for the LORD, and with him 200,000 mighty men of valor. New American Standard Bible and next to him Amasiah the son of Zichri, who volunteered for the LORD, and with him two hundred thousand valiant warriors; NASB 1995 and next to him Amasiah the son of Zichri, who volunteered for the LORD, and with him 200,000 valiant warriors; NASB 1977 and next to him Amasiah the son of Zichri, who volunteered for the LORD, and with him 200,000 valiant warriors; Amplified Bible and next to him Amasiah the son of Zichri, who volunteered for the LORD, and with him 200,000 courageous men; Christian Standard Bible next to him, Amasiah son of Zichri, the volunteer of the LORD, and two hundred thousand valiant warriors with him; Holman Christian Standard Bible next to him, Amasiah son of Zichri, the volunteer of the LORD, and 200,000 brave warriors with him; Contemporary English Version Amasiah son of Zichri, who had volunteered to serve the LORD, was third in command, with 200,000 soldiers under him. Good News Translation and third was Amasiah son of Zichri, with 200,000. (Amasiah had volunteered to serve the LORD.) GOD'S WORD® Translation and next to him Amasiah, Zichri's son, who volunteered to serve the LORD (with 200,000 fighting men). International Standard Version and next to him was Zichri's son Amasiah, who had volunteered to serve the LORD. He commanded 200,000 elite forces. NET Bible and Amasiah son of Zikri, who volunteered to serve the LORD, led 200,000 skilled warriors. Classic Translations King James BibleAnd next him was Amasiah the son of Zichri, who willingly offered himself unto the LORD; and with him two hundred thousand mighty men of valour. New King James Version and next to him was Amasiah the son of Zichri, who willingly offered himself to the LORD, and with him two hundred thousand mighty men of valor. King James 2000 Bible And next to him was Amasiah the son of Zichri, who willingly offered himself unto the LORD; and with him two hundred thousand mighty men of valor. New Heart English Bible and next to him Amasiah the son of Zikri, who willingly offered himself to the LORD; and with him two hundred thousand mighty men of valor. World English Bible and next to him Amasiah the son of Zichri, who willingly offered himself to Yahweh; and with him two hundred thousand mighty men of valor. American King James Version And next him was Amasiah the son of Zichri, who willingly offered himself to the LORD; and with him two hundred thousand mighty men of valor. American Standard Version and next to him Amasiah the son of Zichri, who willingly offered himself unto Jehovah; and with him two hundred thousand mighty men of valor. A Faithful Version And next to him was Amasiah the son of Zichri, who willingly offered himself to the LORD, and with him two hundred thousand mighty men of valor. Darby Bible Translation and next to him, Amasiah the son of Zichri, who willingly offered himself to Jehovah; and with him two hundred thousand mighty men of valour. English Revised Version and next to him Amasiah the son of Zichri, who willingly offered himself unto the LORD; and with him two hundred thousand mighty men of valour: Webster's Bible Translation And next to him was Amasiah the son of Zichri, who willingly offered himself to the LORD; and with him two hundred thousand mighty men of valor. Early Modern Geneva Bible of 1587And at his hande Amasiah the sonne of Zichri, which willingly offered him selfe vnto the Lorde, and with him two hundreth thousand valiant men. Bishops' Bible of 1568 And next him was Amazia the sonne of Zichri, which of his owne good wyll offered him selfe vnto the Lorde, and with him two hundred thousand mightie men of warre. Coverdale Bible of 1535 Nexte him was Amasia the sonne of Sichri the fre wyllinge of ye LORDE, and with him were two hundreth thousande valeaunt men. Literal Translations Literal Standard Versionand at his hand [is] Amasiah son of Zichri, who is willingly offering himself to YHWH, and with him two hundred thousand mighty men of valor. Young's Literal Translation And at his hand is Amasiah son of Zichri, who is willingly offering himself to Jehovah, and with him two hundred chiefs, mighty of valour. Smith's Literal Translation And upon his hand Jehovah lifted up, son of The remembered, he volunteering to Jehovah: and with him two hundred thousand strong of power. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd after him was Amasias the son of Zechri, consecrated to the Lord, and with him were two hundred thousand valiant men. Catholic Public Domain Version Also after him, there was Amasiah, the son of Zichri, who was consecrated to the Lord; and with him were two hundred thousand strong men. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd after him, Shemei, son of Zarakh, who pleased LORD JEHOVAH, and two hundred thousand, the hosts of the army were with him. Lamsa Bible And next to him was Shemai the son of Zerah, with whom the LORD was pleased, and with him two hundred thousand valiant men. OT Translations JPS Tanakh 1917and next to him Amasiah the son of Zichri, who willingly offered himself unto the LORD, and with him two hundred thousand mighty men of valour; Brenton Septuagint Translation And after him Amasias the son of Zari, who was zealous for the Lord; and with him two hundred thousand mighty men of strength. |