Modern Translations New International VersionAll Judah rejoiced about the oath because they had sworn it wholeheartedly. They sought God eagerly, and he was found by them. So the LORD gave them rest on every side. New Living Translation All in Judah were happy about this covenant, for they had entered into it with all their heart. They earnestly sought after God, and they found him. And the LORD gave them rest from their enemies on every side. English Standard Version And all Judah rejoiced over the oath, for they had sworn with all their heart and had sought him with their whole desire, and he was found by them, and the LORD gave them rest all around. Berean Study Bible And all Judah rejoiced over the oath, for they had sworn it with all their heart. They had sought Him earnestly, and He was found by them. So the LORD gave them rest on every side. New American Standard Bible All Judah rejoiced concerning the oath, for they had sworn with all their heart and had sought Him earnestly, and He let them find Him. So the LORD gave them rest on every side. NASB 1995 All Judah rejoiced concerning the oath, for they had sworn with their whole heart and had sought Him earnestly, and He let them find Him. So the LORD gave them rest on every side. NASB 1977 And all Judah rejoiced concerning the oath, for they had sworn with their whole heart and had sought Him earnestly, and He let them find Him. So the LORD gave them rest on every side. Amplified Bible All Judah rejoiced over the oath, for they had sworn with all their heart and had sought Him with their whole heart, and He let them find Him. So the LORD gave them rest on every side. Christian Standard Bible All Judah rejoiced over the oath, for they had sworn it wholeheartedly. They had sought him with all sincerity, and he was found by them. So the LORD gave them rest on every side. Holman Christian Standard Bible All Judah rejoiced over the oath, for they had sworn it with all their mind. They had sought Him with all their heart, and He was found by them. So the LORD gave them rest on every side. Contemporary English Version Everyone was happy because they had made this solemn promise, and in return, the LORD blessed them with peace from all their enemies. Good News Translation All the people of Judah were happy because they had made this covenant with all their heart. They took delight in worshiping the LORD, and he accepted them and gave them peace on every side. GOD'S WORD® Translation All the people of Judah were overjoyed because of the oath, since they took the oath wholeheartedly. They took great pleasure in looking for the LORD, and he let them find him. So the LORD surrounded them with peace. International Standard Version Everybody in Judah was very glad to make their oath, because they had made their vow with all their heart and had sought him with all of their might, and they found him! The LORD also gave them rest in their surrounding lands. NET Bible All Judah was happy about the oath, because they made the vow with their whole heart. They willingly sought the LORD and he responded to them. He made them secure on every side. Classic Translations King James BibleAnd all Judah rejoiced at the oath: for they had sworn with all their heart, and sought him with their whole desire; and he was found of them: and the LORD gave them rest round about. New King James Version And all Judah rejoiced at the oath, for they had sworn with all their heart and sought Him with all their soul; and He was found by them, and the LORD gave them rest all around. King James 2000 Bible And all Judah rejoiced at the oath: for they had sworn with all their heart, and sought him with their whole desire; and he was found of them: and the LORD gave them rest round about. New Heart English Bible All Judah rejoiced at the oath; for they had sworn with all their heart, and sought him with their whole desire; and he was found of them: and the LORD gave them rest all around. World English Bible All Judah rejoiced at the oath; for they had sworn with all their heart, and sought him with their whole desire; and he was found of them: and Yahweh gave them rest all around. American King James Version And all Judah rejoiced at the oath: for they had sworn with all their heart, and sought him with their whole desire; and he was found of them: and the LORD gave them rest round about. American Standard Version And all Judah rejoiced at the oath; for they had sworn with all their heart, and sought him with their whole desire; and he was found of them: and Jehovah gave them rest round about. A Faithful Version And all Judah rejoiced at the oath, for they had sworn with all their heart and sought Him with their whole desire. And He was found by them, and the LORD gave them rest all around. Darby Bible Translation And all Judah rejoiced at the oath; for they took the oath with all their heart, and sought him with their whole desire; and he was found of them. And Jehovah gave them rest round about. English Revised Version And all Judah rejoiced at the oath: for they had sworn with all their heart, and sought him with their whole desire; and he was found of them: and the LORD gave them rest round about. Webster's Bible Translation And all Judah rejoiced at the oath: for they had sworn with all their heart, and sought him with their whole desire; and he was found by them: and the LORD gave them rest on all sides. Early Modern Geneva Bible of 1587And all Iudah reioyced at the othe: for they had sworne vnto the Lorde with all their heart, and sought him with a whole desire, and he was founde of them; the Lorde gaue them rest rounde about. Bishops' Bible of 1568 And all they in Iuda reioyced at the oth: for they had sworne vnto the Lord with all their heart, & sought him with all their lust, and he was found of them: And the Lorde gaue them rest rounde about on euery syde. Coverdale Bible of 1535 And all Iuda were glad ouer the ooth: for they had sworne with all their hert, and they soughte him with a whole wyll: and he was founde of them, and the LORDE gaue them rest on euery syde. Literal Translations Literal Standard Versionand all Judah rejoices concerning the oath, for they have sworn with all their heart, and they have sought Him with all their goodwill, and He is found by them, and YHWH gives rest to them all around. Young's Literal Translation and rejoice do all Judah concerning the oath, for with all their heart they have sworn, and with all their good-will they have sought Him, and He is found of them, and Jehovah giveth rest to them round about. Smith's Literal Translation And all Judah will rejoice at the oath: for with all their heart they sware, and with all their desire they sought him, and he will be found to them: and Jehovah will give rest to them from round about. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAll that mere in Juda with a curse: for with all their heart they swore, and with all their will they sought him, and they found him, and the Lord gave them rest round about. Catholic Public Domain Version all who were in Judah swore with a curse. For with all their heart they swore, and with all their will they sought and found him. And the Lord granted rest on all sides to them. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd all the house of Yehuda rejoiced for this report that they heard, because they looked for him from all their heart, and from all their soul they prayed before him, and he was found by them, and he saved them from all the Lords of their borders. Lamsa Bible And all Judah rejoiced at this report which they heard; for they sought him with all their heart and prayed to him with all their soul; and he was found by them, and he delivered them from all their enemies round about. OT Translations JPS Tanakh 1917And all Judah rejoiced at the oath; for they had sworn with all their heart, and sought Him with their whole desire; and He was found of them; and the LORD gave them rest round about. Brenton Septuagint Translation And all Juda rejoiced concerning the oath: for they swore with all their heart, and they sought him with all their desires; and he was found of them: and the Lord gave them rest round about. |