Modern Translations New International Version"As for us, the LORD is our God, and we have not forsaken him. The priests who serve the LORD are sons of Aaron, and the Levites assist them. New Living Translation “But as for us, the LORD is our God, and we have not abandoned him. Only the descendants of Aaron serve the LORD as priests, and the Levites alone may help them in their work. English Standard Version But as for us, the LORD is our God, and we have not forsaken him. We have priests ministering to the LORD who are sons of Aaron, and Levites for their service. Berean Study Bible But as for us, the LORD is our God. We have not forsaken Him; the priests who minister to the LORD are sons of Aaron, and the Levites attend to their duties. New American Standard Bible But as for us, the LORD is our God, and we have not abandoned Him; and the sons of Aaron are ministering to the LORD as priests, and the Levites attend to their work. NASB 1995 "But as for us, the LORD is our God, and we have not forsaken Him; and the sons of Aaron are ministering to the LORD as priests, and the Levites attend to their work. NASB 1977 “But as for us, the LORD is our God, and we have not forsaken Him; and the sons of Aaron are ministering to the LORD as priests, and the Levites attend to their work. Amplified Bible But as for us, the LORD is our God, and we have not abandoned (turned away from) Him. The sons of Aaron are ministering to the LORD as priests, and the Levites attend to their service. Christian Standard Bible “But as for us, the LORD is our God. We have not abandoned him; the priests ministering to the LORD are descendants of Aaron, and the Levites serve at their tasks. Holman Christian Standard Bible "But as for us, Yahweh is our God. We have not abandoned Him; the priests ministering to the LORD are descendants of Aaron, and the Levites serve at their tasks. Contemporary English Version But we have not turned our backs on the LORD God! Aaron's own descendants serve as our priests, and the Levites are their assistants. Good News Translation "But we still serve the LORD our God and have not abandoned him. Priests descended from Aaron perform their duties, and Levites assist them. GOD'S WORD® Translation "However, the LORD is our God. We haven't abandoned him. The priests who serve the LORD are Aaron's descendants, and the Levites assist them. International Standard Version "Now as far as we're concerned, the LORD is our God, and we haven't abandoned him. The descendants of Aaron are ministering to the LORD as priests, and the descendants of Levi continue their work. NET Bible But as for us, the LORD is our God and we have not rejected him. Aaron's descendants serve as the LORD's priests and the Levites assist them with the work. Classic Translations King James BibleBut as for us, the LORD is our God, and we have not forsaken him; and the priests, which minister unto the LORD, are the sons of Aaron, and the Levites wait upon their business: New King James Version But as for us, the LORD is our God, and we have not forsaken Him; and the priests who minister to the LORD are the sons of Aaron, and the Levites attend to their duties. King James 2000 Bible But as for us, the LORD is our God, and we have not forsaken him; and the priests, who minister unto the LORD, are the sons of Aaron, and the Levites attend to their service: New Heart English Bible "But as for us, the LORD is our God, and we have not forsaken him; and we have priests ministering to the LORD, the descendants of Aaron, and the Levites in their work: World English Bible "But as for us, Yahweh is our God, and we have not forsaken him; and [we have] priests ministering to Yahweh, the sons of Aaron, and the Levites in their work: American King James Version But as for us, the LORD is our God, and we have not forsaken him; and the priests, which minister to the LORD, are the sons of Aaron, and the Levites wait on their business: American Standard Version But as for us, Jehovah is our God, and we have not forsaken him; and we have priests ministering unto Jehovah, the sons of Aaron, and the Levites in their work: A Faithful Version But as for us, the LORD is our God, and we have not forsaken Him. And the priests who minister to the LORD are the sons of Aaron, and the Levites in the work. Darby Bible Translation But as for us, Jehovah is our God, and we have not forsaken him; and the priests that serve Jehovah are the sons of Aaron, and the Levites are at their work: English Revised Version But as for us, the LORD is our God, and we have not forsaken him; and we have priests ministering unto the LORD, the sons of Aaron, and the Levites in their work: Webster's Bible Translation But as for us, the LORD is our God, and we have not forsaken him; and the priests, who minister to the LORD, are the sons of Aaron, and the Levites wait upon their business: Early Modern Geneva Bible of 1587But wee belong vnto the Lorde our God, and haue not forsaken him, and the Priestes the sonnes of Aaron minister vnto the Lord, and the Leuites in their office. Bishops' Bible of 1568 But we belong vnto the Lorde our God whom we haue not forsaken, and the priestes are the sonnes of Aaron which minister vnto the Lorde, and the Leuites wayte vpon their office. Coverdale Bible of 1535 But with vs is ye LORDE oure God, who we forsake not: and the prestes that minister vnto the LORDE, the children of Aaron and the Leuites in their busines, Literal Translations Literal Standard VersionAs for us, YHWH [is] our God, and we have not forsaken Him, and priests are ministering to YHWH, sons of Aaron and the Levites, in the work, Young's Literal Translation As for us, Jehovah is our God, and we have not forsaken Him, and priests are ministering to Jehovah, sons of Aaron and the Levites, in the work, Smith's Literal Translation And we, Jehovah is our God, and we forsook him not; and the priests serving to Jehovah, the sons of Aaron, and the Levites in the work: Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut the Lord is our God, whom we forsake not, and the priests who minister to the Lord are the sons of Aaron, and the Levites are in their order. Catholic Public Domain Version But the Lord is our God, and we have not forsaken him. And the priests who minister to the Lord are from the sons of Aaron. And the Levites are in their proper order. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd we have not left LORD JEHOVAH our God, and the Priests who serve LORD JEHOVAH are the sons of Aaron and the Levites in their ministries. Lamsa Bible But as for us, we have not forsaken the LORD our God, and the priests, who minister to the LORD, are the sons of Aaron, and the Levites serve as they should; OT Translations JPS Tanakh 1917But as for us, the LORD is our God, and we have not forsaken Him; and we have priests ministering unto the LORD, the sons of Aaron, and the Levites in their work; Brenton Septuagint Translation But we have not forsaken the Lord our God, and his priests, the sons of Aaron, and the Levites, minister to the Lord; and in their daily courses |