1 Samuel 25:44
Modern Translations
New International Version
But Saul had given his daughter Michal, David's wife, to Paltiel son of Laish, who was from Gallim.

New Living Translation
Saul, meanwhile, had given his daughter Michal, David’s wife, to a man from Gallim named Palti son of Laish.

English Standard Version
Saul had given Michal his daughter, David’s wife, to Palti the son of Laish, who was of Gallim.

Berean Study Bible
But Saul had given his daughter Michal, David’s wife, to Palti son of Laish, who was from Gallim.

New American Standard Bible
But Saul had given his daughter Michal, David’s wife, to Palti the son of Laish, who was from Gallim.

NASB 1995
Now Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Palti the son of Laish, who was from Gallim.

NASB 1977
Now Saul had given Michal his daughter, David’s wife, to Palti the son of Laish, who was from Gallim.

Amplified Bible
But Saul had given Michal his [younger] daughter, David’s wife, to Palti the son of Laish, who was from Gallim.

Christian Standard Bible
But Saul gave his daughter Michal, David’s wife, to Palti son of Laish, who was from Gallim.

Holman Christian Standard Bible
But Saul gave his daughter Michal, David's wife, to Palti son of Laish, who was from Gallim.

Contemporary English Version
Meanwhile, Saul had arranged for Michal to marry Palti the son of Laish, who came from the town of Gallim.

Good News Translation
Meanwhile, Saul had given his daughter Michal, who had been David's wife, to Palti son of Laish, who was from the town of Gallim.

GOD'S WORD® Translation
Saul had given his daughter Michal, David's wife, to Palti, Laish's son, who was from Gallim.

International Standard Version
Meanwhile, Saul had given his daughter Michal, David's wife, to Laish's son Palti from Gallim.

NET Bible
(Now Saul had given his daughter Michal, David's wife, to Paltiel son of Laish, who was from Gallim.)
Classic Translations
King James Bible
But Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Phalti the son of Laish, which was of Gallim.

New King James Version
But Saul had given Michal his daughter, David’s wife, to Palti the son of Laish, who was from Gallim.

King James 2000 Bible
But Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Palti the son of Laish, who was of Gallim.

New Heart English Bible
Now Saul had given Mikal his daughter, David's wife, to Palti the son of Laish, who was of Gallim.

World English Bible
Now Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Palti the son of Laish, who was of Gallim.

American King James Version
But Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Phalti the son of Laish, which was of Gallim.

American Standard Version
Now Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Palti the son of Laish, who was of Gallim.

A Faithful Version
And Saul gave his daughter Michal, David's wife, to Phalti the son of Laish, who was of Gallim.

Darby Bible Translation
But Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Phalti the son of Laish, who was of Gallim.

English Revised Version
Now Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Palti the Son of Laish, which was of Gallim.

Webster's Bible Translation
But Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Phalti the son of Laish, who was of Gallim.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Now Saul had giuen Michal his daughter Dauids wife to Phalti the sonne of Laish, which was of Gallim.

Bishops' Bible of 1568
(25:43) But Saul had geuen Michol his daughter, Dauids wyfe, to Phalti the sonne of Lais, which was of Gallim.

Coverdale Bible of 1535
But Saul gaue Michol his doughter the wife of Dauid vnto Phalti ye sonne of Lais of Gallim.
Literal Translations
Literal Standard Version
and Saul gave his daughter Michal, David’s wife, to Phalti son of Laish, who [is] of Gallim.

Young's Literal Translation
and Saul gave Michal his daughter, wife to David, to Phalti son of Laish, who is of Gallim.

Smith's Literal Translation
And Saul gave Michal his daughter, David's wife, to Phalti, son of Laish, who was of Gallim.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But Saul gave Michol his daughter, David's wife, to Phalti, the son of Lais, who was of Gallium.

Catholic Public Domain Version
Then Saul gave his daughter Michal, the wife of David, to Palti, the son of Laish, who was from Gallim.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And Shaul gave Malkil, his daughter, the wife of David, to Palti, son of Lish, who was from Galim

Lamsa Bible
But Saul had given Malchel his daughter, David's wife, to Phalti the son of Laish, who was of Gallim.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Now Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Palti the son of Laish, who was of Gallim.

Brenton Septuagint Translation
And Saul gave Melchol his daughter, David's wife, to Phalti the son of Amis who was of Romma.
















1 Samuel 25:43
Top of Page
Top of Page