Modern Translations New International VersionNevertheless, you are not the one to build the temple, but your son, your own flesh and blood--he is the one who will build the temple for my Name.' New Living Translation but you are not the one to do it. One of your own sons will build the Temple to honor me.’ English Standard Version Nevertheless, you shall not build the house, but your son who shall be born to you shall build the house for my name.’ Berean Study Bible Nevertheless, you are not the one to build it; but your son, your own offspring, will build the house for My Name.’ New American Standard Bible Nevertheless you shall not build the house, but your son who will be born to you, he will build the house for My name.’ NASB 1995 'Nevertheless you shall not build the house, but your son who will be born to you, he will build the house for My name.' NASB 1977 ‘Nevertheless you shall not build the house, but your son who shall be born to you, he shall build the house for My name.’ Amplified Bible Nevertheless, you shall not build the house, but your son, who shall be born to you, it is he who shall build it for My Name [and My Presence].’ Christian Standard Bible Yet you are not the one to build it; instead, your son, your own offspring, will build it for my name.” Holman Christian Standard Bible Yet you are not the one to build it; instead, your son, your own offspring, will build it for My name." Contemporary English Version But you're not the one to do it. Your son will build a temple to honor me." Good News Translation but you will never build it. It is your son, your own son, who will build my temple.' GOD'S WORD® Translation But you must not build the temple. Instead, your own son will build the temple for my name.' International Standard Version Nevertheless, you are not to build the Temple, but your son who will be born to you is to build a temple for my name.' NET Bible But you will not build the temple; your very own son will build the temple for my honor.' Classic Translations King James BibleNevertheless thou shalt not build the house; but thy son that shall come forth out of thy loins, he shall build the house unto my name. New King James Version Nevertheless you shall not build the temple, but your son who will come from your body, he shall build the temple for My name.’ King James 2000 Bible Nevertheless you shall not build the house; but your son that shall be born of your body, he shall build the house unto my name. New Heart English Bible Nevertheless, you shall not build the house; but your son who shall come forth out of your body, he shall build the house for my name.' World English Bible Nevertheless, you shall not build the house; but your son who shall come forth out of your body, he shall build the house for my name.' American King James Version Nevertheless you shall not build the house; but your son that shall come forth out of your loins, he shall build the house to my name. American Standard Version nevertheless thou shalt not build the house; but thy son that shall come forth out of thy loins, he shall build the house for my name. A Faithful Version Only, you shall not build the house, but your son who shall come out of your loins, he shall build the house for My name. ' Darby Bible Translation nevertheless thou shalt not build the house; but thy son that shall come forth out of thy loins, he shall build the house unto my name. English Revised Version nevertheless thou shalt not build the house; but thy son that shall come forth out of thy loins, he shall build the house for my name. Webster's Bible Translation Nevertheless, thou shalt not build the house; but thy son that shall come forth out of thy loins, he shall build the house to my name. Early Modern Geneva Bible of 1587Neuerthelesse thou shalt not builde the house, but thy sonne that shall come out of thy loynes, he shall builde the house vnto my Name. Bishops' Bible of 1568 Neuerthelesse, thou shalt not build the house: but thy sonne that shall come out of thy loynes, he shall build the house vnto my name. Coverdale Bible of 1535 Howbeit thou shalt not buylde the house, but thy sonne which shal come out of thy loynes, he shal buylde an house vnto my name. Literal Translations Literal Standard Versiononly, you do not build the house, but your son who is coming out from your loins, he builds the house for My Name. Young's Literal Translation only, thou dost not build the house, but thy son who is coming out from thy loins, he doth build the house for My name. Smith's Literal Translation But thou shalt not build a house, but thy son coming forth from thy loins, he shall build the house for my name. Catholic Translations Douay-Rheims BibleNevertheless thou shalt not build me a house, but thy son, that shall come forth out of thy loins, he shall build a house to my name. Catholic Public Domain Version Yet truly, you shall not build a house for me. Instead, your son, who shall go forth from your loins, he himself shall build a house to my name.’ Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedHowever you shall not build a house to my name, but only your son who proceeds from your loins, he shall build a house for my name.’ Lamsa Bible Nevertheless you shall not build the house to my name; but your son who shall come forth out of your loins, he shall build the house to my name. OT Translations JPS Tanakh 1917nevertheless thou shalt not build the house; but thy son that shall come forth out of thy loins, he shall build the house for My name. Brenton Septuagint Translation Nevertheless thou shalt not build the house, but thy son that has proceeded out of thy bowels, he shall build the house to my name. |