Modern Translations New International VersionAgainst the walls of the main hall and inner sanctuary he built a structure around the building, in which there were side rooms. New Living Translation He built a complex of rooms against the outer walls of the Temple, all the way around the sides and rear of the building. English Standard Version He also built a structure against the wall of the house, running around the walls of the house, both the nave and the inner sanctuary. And he made side chambers all around. Berean Study Bible Against the walls of the temple and the inner sanctuary, Solomon built a chambered structure around the temple, in which he constructed the side rooms. New American Standard Bible Against the wall of the house he built stories encompassing the walls of the house around both the main room and the inner sanctuary; so he made side chambers all around. NASB 1995 Against the wall of the house he built stories encompassing the walls of the house around both the nave and the inner sanctuary; thus he made side chambers all around. NASB 1977 And against the wall of the house he built stories encompassing the walls of the house around both the nave and the inner sanctuary; thus he made side chambers all around. Amplified Bible Against the wall of the house he built extensions around the walls of the house, around both the main room (Holy Place) and the Holy of Holies; and he made side chambers all around. Christian Standard Bible He then built a chambered structure along the temple wall, encircling the walls of the temple, that is, the sanctuary and the inner sanctuary. And he made side chambers all around. Holman Christian Standard Bible He then built a chambered structure along the temple wall, encircling the walls of the temple, that is, the sanctuary and the inner sanctuary. And he made side chambers all around. Good News Translation Against the outside walls, on the sides and the back of the Temple, a three-storied annex was built, each story 7� feet high. GOD'S WORD® Translation He built an annex containing side rooms all around the temple. This annex was next to the walls of the main building and the inner sanctuary. International Standard Version Against the wall of the Temple he built a series of rooms that encompassed the exterior of the Temple walls around the inner sanctuary. He built these side chambers all around the building. NET Bible He built an extension all around the walls of the temple's main hall and holy place and constructed side rooms in it. Classic Translations King James BibleAnd against the wall of the house he built chambers round about, against the walls of the house round about, both of the temple and of the oracle: and he made chambers round about: New King James Version Against the wall of the temple he built chambers all around, against the walls of the temple, all around the sanctuary and the inner sanctuary. Thus he made side chambers all around it. King James 2000 Bible And against the wall of the house he built chambers round about, against the walls of the house round about, both of the temple and of the inner sanctuary: and he made chambers round about: New Heart English Bible Against the wall of the house he built stories all around, against the walls of the house all around, both of the temple and of the inner sanctuary; and he made side-rooms all around. World English Bible Against the wall of the house he built stories all around, against the walls of the house all around, both of the temple and of the oracle; and he made side rooms all around. American King James Version And against the wall of the house he built chambers round about, against the walls of the house round about, both of the temple and of the oracle: and he made chambers round about: American Standard Version And against the wall of the house he built stories round about, against the walls of the house round about, both of the temple and of the oracle; and he made side-chambers round about. A Faithful Version And against the wall of the house he built floors all around, against the walls of the house all around, of the temple and of the sanctuary. And he made rooms all around. Darby Bible Translation And against the wall of the house he built floors round about, [against] the walls of the house, round about the temple and the oracle; and he made side-chambers round about. English Revised Version And against the wall of the house he built stories round about, against the walls of the house round about, both of the temple and of the oracle: and he made side-chambers round about: Webster's Bible Translation And against the wall of the house he built chambers round about, against the walls of the house round about, both of the temple and of the oracle: and he made chambers round about: Early Modern Geneva Bible of 1587And by the wall of the house hee made galleries round about, euen by the walles of the house round about the Temple and the oracle, and made chambers round about. Bishops' Bible of 1568 And by the wall of the house he made chambers round about Coverdale Bible of 1535 And rounde aboute by the wall of ye house he buylded a compase, so yt it wente both aboute the temple and the quere, and made his outwarde wall roude aboute. Literal Translations Literal Standard VersionAnd he builds a couch against the wall of the house all around, [even] the walls of the house all around, of the temple and of the oracle, and makes sides all around. Young's Literal Translation And he buildeth against the wall of the house a couch round about, even the walls of the house round about, of the temple and of the oracle, and maketh sides round about. Smith's Literal Translation And he will build upon the wall of the house a floor round about the walls of the house round about for the temple, for the oracle: and he will make ribs round about. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd upon the wall of the temple he built floors round about, in the walls of the house round about the temple and the oracle, and he made sides round about. Catholic Public Domain Version And upon the wall of the temple, he built panels on all sides, in the walls of the house around the temple and the oracle. And he made side chambers all around. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he built against the walls of the house surrounding corridors as a circle. The walls of the house enclosed the temple and the place of the Mercy Seat. Lamsa Bible And against the wall of the house he built rooms encircling the wall of the house, both of the temple and of the Holy of Holies; and he made side rooms round about. OT Translations JPS Tanakh 1917And against the wall of the house he built a side-structure round about, against the walls of the house round about, both of the temple and of the sanctuary; and he made side-chambers round about; Brenton Septuagint Translation And against the wall of the house he set chambers round about the temple and the ark. |