Modern Translations New International VersionThen he lay down under the bush and fell asleep. All at once an angel touched him and said, "Get up and eat." New Living Translation Then he lay down and slept under the broom tree. But as he was sleeping, an angel touched him and told him, “Get up and eat!” English Standard Version And he lay down and slept under a broom tree. And behold, an angel touched him and said to him, “Arise and eat.” Berean Study Bible Then he lay down under the broom tree and fell asleep. Suddenly an angel touched him and said, “Get up and eat.” New American Standard Bible Then he lay down and fell asleep under a broom tree; but behold, there was an angel touching him, and he said to him, “Arise, eat!” NASB 1995 He lay down and slept under a juniper tree; and behold, there was an angel touching him, and he said to him, "Arise, eat." NASB 1977 And he lay down and slept under a juniper tree; and behold, there was an angel touching him, and he said to him, “Arise, eat.” Amplified Bible He lay down and slept under the juniper tree, and behold, an angel touched him and said to him, “Get up and eat.” Christian Standard Bible Then he lay down and slept under the broom tree. Suddenly, an angel touched him. The angel told him, “Get up and eat.” Holman Christian Standard Bible Then he lay down and slept under the broom tree. Suddenly, an angel touched him. The angel told him, "Get up and eat." Contemporary English Version Then he lay down in the shade and fell asleep. Suddenly an angel woke him up and said, "Get up and eat." Good News Translation He lay down under the tree and fell asleep. Suddenly an angel touched him and said, "Wake up and eat." GOD'S WORD® Translation Then he lay down and slept under the broom plant. An angel touched him and said, "Get up and eat." International Standard Version Then he lay down and went to sleep under the juniper tree. All of a sudden, there was an angel, who kept grabbing him and telling him, "Get up! Eat!" NET Bible He stretched out and fell asleep under the shrub. All of a sudden an angelic messenger touched him and said, "Get up and eat." Classic Translations King James BibleAnd as he lay and slept under a juniper tree, behold, then an angel touched him, and said unto him, Arise and eat. New King James Version Then as he lay and slept under a broom tree, suddenly an angel touched him, and said to him, “Arise and eat.” King James 2000 Bible And as he lay and slept under a juniper tree, behold, then an angel touched him, and said unto him, Arise and eat. New Heart English Bible He lay down and slept under a broom tree. And look, an angel touched him, and said to him, "Arise and eat." World English Bible He lay down and slept under a juniper tree; and behold, an angel touched him, and said to him, "Arise and eat!" American King James Version And as he lay and slept under a juniper tree, behold, then an angel touched him, and said to him, Arise and eat. American Standard Version And he lay down and slept under a juniper-tree; and, behold, an angel touched him, and said unto him, Arise and eat. A Faithful Version And as he lay and slept under a broom tree, behold, then an angel touched him and said to him, "Arise, eat." Darby Bible Translation And he lay down and slept under the broom-bush. And behold, an angel touched him, and said to him, Arise, eat! English Revised Version And he lay down and slept under a juniper tree; and, behold, an angel touched him, and said unto him, Arise and eat. Webster's Bible Translation And as he lay and slept under a juniper-tree, behold, then an angel touched him, and said to him, Arise and eat. Early Modern Geneva Bible of 1587And as he lay and slept vnder the iuniper tree, behold now, an Angel touched him, and said vnto him, Vp, and eate. Bishops' Bible of 1568 And as he lay and slept vnder the Iuniper tree: behold an angel touched him, and sayde vnto him: Up, and eate. Coverdale Bible of 1535 And he layed him downe & slepte vnder the Iuniper tre. And beholde, ye angell touched him, & sayde vnto him: Stonde vp, and eate. Literal Translations Literal Standard VersionAnd he lies down and sleeps under a certain broom tree, and behold, a messenger is reaching toward him and says to him, “Rise, eat”; Young's Literal Translation And he lieth down and sleepeth under a certain retem-tree, and lo, a messenger cometh against him, and saith to him, 'Rise, eat;' Smith's Literal Translation And he will lie down and sleep under one broom-tree, and behold, then a messenger touched upon him, and he will say to him, Arise, eat. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he cast himself down, end slept in the shadow of the juniper tree: and behold an angel of the Lord touched him, and said to him: Arise and eat. Catholic Public Domain Version And he stretched himself out, and he slept deeply in the shadow of the juniper tree. And behold, an Angel of the Lord touched him, and said to him, “Rise up and eat.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he fell asleep and he sank under the oak, and behold, an Angel came to him and said to him: “Arise! Eat!” Lamsa Bible Then he lay down and slept soundly under the oak tree; and, behold, an angel touched him and said to him, Arise and eat. OT Translations JPS Tanakh 1917And he lay down and slept under a broom-tree; and, behold, an angel touched him, and said unto him: 'Arise and eat.' Brenton Septuagint Translation And he lay down and slept there under a tree; and behold, some one touched him, and said to him, Arise and eat. |