Modern Translations New International VersionLove does not delight in evil but rejoices with the truth. New Living Translation It does not rejoice about injustice but rejoices whenever the truth wins out. English Standard Version it does not rejoice at wrongdoing, but rejoices with the truth. Berean Study Bible Love takes no pleasure in evil, but rejoices in the truth. New American Standard Bible it does not rejoice in unrighteousness, but rejoices with the truth; NASB 1995 does not rejoice in unrighteousness, but rejoices with the truth; NASB 1977 does not rejoice in unrighteousness, but rejoices with the truth; Amplified Bible It does not rejoice at injustice, but rejoices with the truth [when right and truth prevail]. Christian Standard Bible Love finds no joy in unrighteousness but rejoices in the truth. Holman Christian Standard Bible Love finds no joy in unrighteousness but rejoices in the truth. Contemporary English Version Love rejoices in the truth, but not in evil. Good News Translation love is not happy with evil, but is happy with the truth. GOD'S WORD® Translation It isn't happy when injustice is done, but it is happy with the truth. International Standard Version is never glad with sin; she's always glad to side with truth, and pleased that truth will win. NET Bible It is not glad about injustice, but rejoices in the truth. Classic Translations King James BibleRejoiceth not in iniquity, but rejoiceth in the truth; New King James Version does not rejoice in iniquity, but rejoices in the truth; King James 2000 Bible Rejoices not in iniquity, but rejoices in the truth; New Heart English Bible does not rejoice in unrighteousness, but rejoices with the truth; World English Bible doesn't rejoice in unrighteousness, but rejoices with the truth; American King James Version Rejoices not in iniquity, but rejoices in the truth; American Standard Version rejoiceth not in unrighteousness, but rejoiceth with the truth; A Faithful Version Does not rejoice in iniquity, but rejoices in the truth. Darby Bible Translation does not rejoice at iniquity but rejoices with the truth, English Revised Version rejoiceth not in unrighteousness, but rejoiceth with the truth; Webster's Bible Translation Rejoiceth not in iniquity, but rejoiceth in the truth; Early Modern Geneva Bible of 1587It reioyceth not in iniquitie, but reioyceth in the trueth: Bishops' Bible of 1568 Reioyceth not in iniquitie: bur reioyceth in the trueth: Coverdale Bible of 1535 reioyseth not ouer iniquyte, but reioyseth in the trueth, Tyndale Bible of 1526 reioyseth not in iniquite: but reioyseth in ye trueth Literal Translations Literal Standard Version[does] not rejoice over unrighteousness, and rejoices with the truth; Berean Literal Bible It does not delight at unrighteousness, but rejoices in the truth. Young's Literal Translation rejoiceth not over the unrighteousness, and rejoiceth with the truth; Smith's Literal Translation Rejoices not at injustice, and rejoices with the truth; Literal Emphasis Translation It rejoices not at injustice, but rejoices with the truth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleRejoiceth not in iniquity, but rejoiceth with the truth; Catholic Public Domain Version Charity does not rejoice over iniquity, but rejoices in truth. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishRejoices not in evil, but rejoices in the truth, Lamsa Bible Rejoices not over injustice, but rejoices in the truth; NT Translations Anderson New Testamentrejoices not in iniquity, but rejoices in the truth; Godbey New Testament it does not rejoice in unrighteousness, but it rejoices in the truth; Haweis New Testament rejoiceth not in unrighteousness, but rejoiceth in the truth; Mace New Testament it does not countenance injustice, but smiles upon virtue; Weymouth New Testament She finds no pleasure in injustice done to others, but joyfully sides with the truth. Worrell New Testament rejoices not at unrighteousness, but rejoices with the truth; Worsley New Testament suspecteth no evil, rejoiceth not at injustice, but rejoiceth in the truth: |