Modern Translations New International VersionFor all the gods of the nations are idols, but the LORD made the heavens. New Living Translation The gods of other nations are mere idols, but the LORD made the heavens! English Standard Version For all the gods of the peoples are worthless idols, but the LORD made the heavens. Berean Study Bible For all the gods of the nations are idols, but it is the LORD who made the heavens. New American Standard Bible For all the gods of the peoples are idols, But the LORD made the heavens. NASB 1995 For all the gods of the peoples are idols, But the LORD made the heavens. NASB 1977 For all the gods of the peoples are idols, But the LORD made the heavens. Amplified Bible For all the gods of the peoples are [lifeless] idols, But the LORD made the heavens. Christian Standard Bible For all the gods of the peoples are worthless idols, but the LORD made the heavens. Holman Christian Standard Bible For all the gods of the peoples are idols, but the LORD made the heavens. Contemporary English Version Other nations worship idols, but the LORD created the heavens. Good News Translation The gods of all other nations are only idols, but the LORD created the heavens. GOD'S WORD® Translation because all the gods of the nations are idols. The LORD made the heavens. International Standard Version For all of the gods of the other nations are mere idols, but the LORD fashioned the heavens! NET Bible For all the gods of the nations are worthless, but the LORD made the heavens. Classic Translations King James BibleFor all the gods of the people are idols: but the LORD made the heavens. New King James Version For all the gods of the peoples are idols, But the LORD made the heavens. King James 2000 Bible For all the gods of the people are idols: but the LORD made the heavens. New Heart English Bible For all the gods of the peoples are idols, but the LORD made the heavens. World English Bible For all the gods of the peoples are idols, but Yahweh made the heavens. American King James Version For all the gods of the people are idols: but the LORD made the heavens. American Standard Version For all the gods of the peoples are idols: But Jehovah made the heavens. A Faithful Version For all the gods of the peoples are idols, but the LORD made the heavens. Darby Bible Translation For all the gods of the peoples are idols; But Jehovah made the heavens. English Revised Version For all the gods of the peoples are idols: but the LORD made the heavens. Webster's Bible Translation For all the gods of the people are idols: but the LORD made the heavens. Early Modern Geneva Bible of 1587For all the gods of the people are idoles, but the Lord made the heauens. Bishops' Bible of 1568 For all the gods of the people are but idoles: but the Lorde made heauen. Coverdale Bible of 1535 As for all the goddes of the Heythe, they are but Idols: but it is the LORDE that made the heauens. Literal Translations Literal Standard VersionFor all gods of the peoples [are] nothing, "" And YHWH has made the heavens. Young's Literal Translation For all gods of the peoples are nought, And Jehovah the heavens hath made. Smith's Literal Translation For all the gods of the peoples nothings: and Jehovah made the heavens. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor all the gods of the nations are idols: but the Lord made the heavens. Catholic Public Domain Version For all the gods of the peoples are idols. But the Lord made the heavens. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBecause all the idols of the nations are images, and LORD JEHOVAH made the Heavens! Lamsa Bible For all the gods of the Gentiles are images; but the LORD made the heavens. OT Translations JPS Tanakh 1917For all the gods of the peoples are things of nought; But the LORD made the heavens. Brenton Septuagint Translation For all the gods of the nations are idols; but our God made the heavens. |