Modern Translations New International VersionAfter David had finished sacrificing the burnt offerings and fellowship offerings, he blessed the people in the name of the LORD. New Living Translation When he had finished his sacrifices, David blessed the people in the name of the LORD. English Standard Version And when David had finished offering the burnt offerings and the peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD Berean Study Bible When David had finished sacrificing the burnt offerings and peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD. New American Standard Bible When David had finished offering the burnt offering and the peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD. NASB 1995 When David had finished offering the burnt offering and the peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD. NASB 1977 When David had finished offering the burnt offering and the peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD. Amplified Bible When David had finished offering the burnt offerings and the peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD. Christian Standard Bible When David had finished offering the burnt offerings and the fellowship offerings, he blessed the people in the name of the LORD. Holman Christian Standard Bible When David had finished offering the burnt offerings and the fellowship offerings, he blessed the people in the name of Yahweh. Contemporary English Version After David had finished, he blessed the people in the name of the LORD Good News Translation After David had finished offering the sacrifices, he blessed the people in the name of the LORD GOD'S WORD® Translation When David had finished sacrificing burnt offerings and fellowship offerings, he blessed the people in the name of the LORD. International Standard Version After David had finished sacrificing the burnt offerings and peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD NET Bible When David finished offering burnt sacrifices and peace offerings, he pronounced a blessing over the people in the LORD's name. Classic Translations King James BibleAnd when David had made an end of offering the burnt offerings and the peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD. New King James Version And when David had finished offering the burnt offerings and the peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD. King James 2000 Bible And when David had finished offering the burnt offerings and the peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD. New Heart English Bible When David had made an end of offering the burnt offering and the peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD. World English Bible When David had made an end of offering the burnt offering and the peace offerings, he blessed the people in the name of Yahweh. American King James Version And when David had made an end of offering the burnt offerings and the peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD. American Standard Version And when David had made an end of offering the burnt-offering and the peace-offerings, he blessed the people in the name of Jehovah. A Faithful Version And when David had made an end of offering the burnt offering and the peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD. Darby Bible Translation And when David had ended offering up the burnt-offerings and the peace-offerings, he blessed the people in the name of Jehovah. English Revised Version And when David had made an end of offering the burnt offering and the peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD. Webster's Bible Translation And when David had made an end of offering the burnt-offerings and the peace-offerings, he blessed the people in the name of the LORD. Early Modern Geneva Bible of 1587And when Dauid had made an ende of offering the burnt offering and the peace offerings, hee blessed the people in the Name of the Lorde. Bishops' Bible of 1568 And when Dauid had made an end of offring the burnt offringes and peace offringes, he blessed the people in the name of the Lorde. Coverdale Bible of 1535 And wha Dauid had ended the burntofferynges and thankofferynges, he blessed the people in the name of the LORDE, Literal Translations Literal Standard Versionand David ceases from offering the burnt-offering and the peace-offerings, and blesses the people in the Name of YHWH, Young's Literal Translation and David ceaseth from offering the burnt-offering and the peace-offerings, and blesseth the people in the name of Jehovah, Smith's Literal Translation And David will finish the bringing up of the burnt-offering and the peace, and he will bless the people in the name of Jehovah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when David had made an end of offering holocausts, and peace offerings, he blessed the people in the name of the Lord. Catholic Public Domain Version And when David had completed offering holocausts and peace offerings, he blessed the people in the name of the Lord. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd when David had finished bringing sacrifices and peace offerings before the Ark of LORD JEHOVAH, he blessed the people of Israel in the Name of LORD JEHOVAH of Hosts. Lamsa Bible And when David had finished offering the burnt offerings and the peace offerings, he blessed the people of Israel in the name of the LORD of hosts. OT Translations JPS Tanakh 1917And when David had made an end of offering the burnt-offering and the peace-offerings, he blessed the people in the name of the LORD. Brenton Septuagint Translation And David finished offering up whole-burnt-offerings and peace-offerings, and blessed the people in the name of the Lord. |