Modern Translations New International VersionWhen Shaul died, Baal-Hanan son of Akbor succeeded him as king. New Living Translation When Shaul died, Baal-hanan son of Acbor became king in his place. English Standard Version Shaul died, and Baal-hanan, the son of Achbor, reigned in his place. Berean Study Bible When Shaul died, Baal-hanan son of Achbor reigned in his place. New American Standard Bible When Shaul died, Baal-hanan the son of Achbor became king in his place. NASB 1995 When Shaul died, Baal-hanan the son of Achbor became king in his place. NASB 1977 When Shaul died, Baal-hanan the son of Achbor became king in his place. Amplified Bible When Shaul died, Baal-hanan the son of Achbor became king in his place. Christian Standard Bible When Shaul died, Baal-hanan son of Achbor reigned in his place. Holman Christian Standard Bible When Shaul died, Baal-hanan son of Achbor ruled in his place. Contemporary English Version and after Shaul's death, Baal Hanan son of Achbor became king. GOD'S WORD® Translation After Shaul died, Baal Hanan, son of Achbor, succeeded him as king. International Standard Version After Shaul died, Achbor's son Baal-hanan succeeded him. NET Bible When Shaul died, Baal-Hanan son of Achbor succeeded him. Classic Translations King James BibleAnd when Shaul was dead, Baalhanan the son of Achbor reigned in his stead. New King James Version When Saul died, Baal-Hanan the son of Achbor reigned in his place. King James 2000 Bible And when Shaul was dead, Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead. New Heart English Bible Shaul died, and Baal Hanan the son of Achbor reigned in his place. World English Bible Shaul died, and Baal Hanan the son of Achbor reigned in his place. American King James Version And when Shaul was dead, Baalhanan the son of Achbor reigned in his stead. American Standard Version And Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead. A Faithful Version And Saul died, and Baal-Hanan the son of Achbor reigned in his place. Darby Bible Translation And Saul died; and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead. English Revised Version And Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead. Webster's Bible Translation And when Shaul was dead, Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead. Early Modern Geneva Bible of 1587And when Shaul was dead, Baal-hanan the sonne of Achbor reigned in his stead. Bishops' Bible of 1568 And when Saul was dead, Baalhanan the sonne of Achbor raigned in his steade. Coverdale Bible of 1535 Whan Saul dyed, Baal Hauan the sonne of Achbor was kynge in his steade. Literal Translations Literal Standard Versionand Shaul dies, and Ba‘al-Hanan son of Achbor reigns in his stead; Young's Literal Translation and Shaul dieth, and reign in his stead doth Baal-Hanan son of Achbor; Smith's Literal Translation And Saul will die, and Baal Hanan son of Achbor will reign in his stead. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when Saul was dead, Balanan the son of Achobor reigned in his stead. Catholic Public Domain Version Shaul also having died, Baal-hanan, the son of Achbor, reigned in his place. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Shaul died, and Belkhnanen, son of Abkur, became king after him. Lamsa Bible And when Shaul died, Baal-hanan the son of Abcor reigned in his stead. OT Translations JPS Tanakh 1917And Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead. Brenton Septuagint Translation And Saul died, and Balaennor son of Achobor reigned in his stead. |